Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Unabhängigkeit"

Узнайте, как использовать Unabhängigkeit в предложении на немецкий. Более 65 тщательно отобранных примеров.

Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Das Land erklärte kürzlich seine Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Nach einem langen Krieg erklärte Griechenland 1829 seine Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Unser Volk dürstet nach Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

1847 erklärten sie ihre Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Für manches unterentwickelte Land ist das Geschenk der völligen Unabhängigkeit so sinnvoll wie ein Rasiermesser in der Hand eines Kindes.
Translate from немецкий to английский

Er sagte, Amerika habe 1776 seine Unabhängigkeit erklärt.
Translate from немецкий to английский

Die schönste Frucht der Genügsamkeit ist die Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Sie vergossen ihr Blut für ihre Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Angola erlangte die Unabhängigkeit im Jahre 1975.
Translate from немецкий to английский

1962 erlangte Algerien seine Unabhängigkeit von Frankreich.
Translate from немецкий to английский

Im Jahre 1962 erlangte Algerien seine Unabhängigkeit von Frankreich.
Translate from немецкий to английский

Leider ist die Unabhängigkeit vom Netz nicht sehr gut bei diesem Laptop; das ist der Haken daran: die Batterie ist in weniger als einer Stunde leer.
Translate from немецкий to английский

Freiheit, persönliche Glaubwürdigkeit und Unabhängigkeit sind ihm wichtig.
Translate from немецкий to английский

Unlängst unterzeichneten die Regierungen Griechenlands, Albaniens und Italiens eine Vereinbarung, die es Südeuropa möglichen machen wird, Unabhängigkeit vom russischem Gas zu erlangen.
Translate from немецкий to английский

Als das Land die Unabhängigkeit wiedererlangt hatte, wurde er politisch aktiv.
Translate from немецкий to английский

Man dankt den Rauschmitteln nicht nur den unmittelbaren Lustgewinn, sondern auch ein heiß ersehntes Stück Unabhängigkeit von der Außenwelt. Es ist bekannt, dass gerade diese Eigenschaft auch ihre Gefahr und Schädlichkeit bedingt.
Translate from немецкий to английский

Es ist ein Mißverständnis, die Gedankenfreiheit bis zur Unabhängigkeit vom Verstande voranzutreiben.
Translate from немецкий to английский

Kapitän Nemo kämpft für die Unabhängigkeit seiner Heimat.
Translate from немецкий to английский

Unabhängigkeit gewinnen! Das aber kann nur gelingen, wenn man sich nicht um das Schicksal kümmert.
Translate from немецкий to английский

Die Kolonie erklärte ihre Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

China erklärte, dass es die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität der Ukraine respektiere.
Translate from немецкий to английский

Ich bewundere ihre geistige Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Die Befürworter der Unabhängigkeit scharen sich schon seit Langem um diesen geachteten Anwalt.
Translate from немецкий to английский

Bereits 109 Staaten haben die Unabhängigkeit Kosovos anerkannt.
Translate from немецкий to английский

Im Oktober 1908 erklärte Bulgarien seine Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Armenien erklärte am 26. Mai 1918 seine Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

In Belgien wollen die Flamen eines Tages ihre Unabhängigkeit erklären.
Translate from немецкий to английский

Einsamkeit ist Unabhängigkeit.
Translate from немецкий to английский

Die Unabhängigkeit der Kolonie Haiti wurde 1804 ausgerufen.
Translate from немецкий to английский

Mit dem Westfälischen Frieden von 1648 wurden die Unabhängigkeit der Niederlande und der Eidgenossenschaft vom Heiligen Römischen Reich deutscher Nation anerkannt.

Seine ersten Kriegserlebnisse machte er im Krieg zwischen dem britischen Kolonialreich und den nach Unabhängigkeit verlangenden Buren.

Katalonien will über seine Unabhängigkeit von Spanien abstimmen.

Das Land erklärte seine Unabhängigkeit am 7. September 1822.

2017 feiert Finnland 100 Jahre Unabhängigkeit.

Er wollte seine Unabhängigkeit nicht aufgeben.

Tschetschenen neigen zur Unabhängigkeit.

Wie hat es Äthiopien im Wettlauf der Europäer um Afrika Ende des 19. Jahrhunderts geschafft, seine Unabhängigkeit zu bewahren?

1847 erklärte man die Unabhängigkeit.

1847 wurde die Unabhängigkeit erklärt.

Am 6. Dezember 1917 erlangte Finnland die Unabhängigkeit.

Niemand ist völlig frei, denn es gibt auch Sklaven ihrer Unabhängigkeit.

Über 56 Jahre sind vergangen, seit Algerien die Unabhängigkeit erlangte.

Algerien erlangte 1962 seine Unabhängigkeit.

1975 entließen die Niederlande die Kolonie in die Unabhängigkeit.

1991 erklärten Kroatien, Slowenien und Mazedonien ihre Unabhängigkeit; 1992 folgte Bosnien.

Heute ist das Ende der Unabhängigkeit.

Ursprüngliches Kriegsziel der Sowjetunion im Winterkrieg 1939/40 war wohl die Besetzung des gesamten finnischen Staatsgebietes. Aufgrund der Wehrhaftigkeit der Finnen gegen den sowohl zahlen- als auch materialmäßig weit überlegenen Feind konnten diese ihre Unabhängigkeit wahren, mussten dafür aber erhebliche Landstriche an die Sowjetunion abtreten.

Die Vereinigten Staaten von Amerika erklärten im Jahre 1776 ihre Unabhängigkeit von Großbritannien.

Wer frei ist – auch im Sinne finanzieller Unabhängigkeit –, ist weniger anfällig für wohlfeile Parolen all derer, die immer ganz genau wissen, was für andere gut ist.

Es ist ein angenehmes Gefühl der Unabhängigkeit, wenn man einen Bestseller nicht besitzt.

Im Jahre 1991 erklärten Kroatien, Slowenien und Mazedonien ihre Unabhängigkeit, gefolgt von Bosnien im Jahre 1992.

1991 erklärten Kroatien, Slowenien und Mazedonien ihre Unabhängigkeit. 1992 folgte ihnen Bosnien.

Unabhängigkeit bedeutet nicht Neutralität.

Kenia erlangte 1963 seine Unabhängigkeit.

Ich liebe meine Unabhängigkeit.

Die Kolonie hat ihre Unabhängigkeit bislang noch nicht erklärt.

Wir verfechten unsere Unabhängigkeit.

Der Senegal ist im Jahre 1960 in die Unabhängigkeit entlassen worden.

Burkina Faso (das ehemalige Obervolta) erlangte 1960 die Unabhängigkeit von Frankreich.

Russland erkennt die Unabhängigkeit von Kosovo nicht an.

Am 24. August feiert die Ukraine ihre Unabhängigkeit.

Brasilien feiert am 7. September seine Unabhängigkeit.

Was hältst du von der Unabhängigkeit Kataloniens?

Ich will Unabhängigkeit.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский