Узнайте, как использовать unbekannte в предложении на немецкий. Более 36 тщательно отобранных примеров.
Ein bekannter Fehler ist besser als eine unbekannte Wahrheit.
Translate from немецкий to английский
Das Zeichen X repräsentiert in der Mathematik meist eine unbekannte Größe.
Translate from немецкий to английский
"Spätestens am Montag wird Esperanto an dritter Stelle stehen." prognostizierte der große Unbekannte.
Translate from немецкий to английский
Ein bekannter Irrtum ist besser als eine unbekannte Wahrheit.
Translate from немецкий to английский
Sie musste lange warten und mochte es doch nicht, dazusitzen und unbekannte Menschen zu mustern.
Translate from немецкий to английский
Oft fürchtet ein Mensch alles unbekannte.
Translate from немецкий to английский
Eine Reise ist wie eine Liebe, eine Fahrt ins Unbekannte.
Translate from немецкий to английский
Eine echte Entdeckungsreise bedeutet nicht, unbekannte Orte zu suchen, sondern sich mit anderen Augen umzusehen.
Translate from немецкий to английский
Die Zukunft hat viele Namen. Für die Schwachen ist sie das Unerreichbare. Für die Furchtsamen ist sie das Unbekannte. Für die Tapferen ist sie die Chance.
Translate from немецкий to английский
Wer auf bisher unbekannte Weise langweilig ist, gilt als amüsant.
Translate from немецкий to английский
Eine unbekannte Geliebte hat freilich einen magischen Reiz.
Translate from немецкий to английский
Der echte Schüler lernt aus dem Bekannten das Unbekannte entwickeln und nähert sich dem Meister.
Translate from немецкий to английский
Wenn ich mir nach fünf Jahren Fernsehabstinenz die Nachrichten ansehe, blicke ich in unbekannte Gesichter.
Translate from немецкий to английский
Ich vermeide unbekannte, gefährliche Situationen.
Translate from немецкий to английский
Die Dorfbewohner hielten Unbekannte für ihre Feinde.
Translate from немецкий to английский
Dorfbewohner halten Unbekannte für ihre Feinde.
Translate from немецкий to английский
Die Zukunft hat viele Namen. Für die Schwachen ist sie das Unerreichbare. Für die Furchtsamen ist sie das Unbekannte. Für die Mutigen ist sie die Chance.
Translate from немецкий to английский
Vor dir hast du das Meer, das Unbekannte, das Abenteuer, und zurück bleibt ein zerstörtes Land.
Translate from немецкий to английский
Einige der am Einsatzort aufgefundenen Projektile konnten wir keiner der bei den Tatverdächtigen sichergestellten Waffen zuordnen. Der Schluss liegt also nahe, dass noch weitere, unbekannte Personen in die Schießerei verwickelt waren.
Translate from немецкий to английский
Etwas zu erklären bedeutet, das Unbekannte in Bezug auf das Bekannte zu beschreiben.
Translate from немецкий to английский
Der größte Freund der Seele ist das Unbekannte.
Translate from немецкий to английский
Kühner als das Unbekannte zu erforschen kann es sein, das Bekannte zu bezweifeln.
Translate from немецкий to английский
Das Unbekannte ist eine Ausnahme, das Bekannte eine Enttäuschung.
Translate from немецкий to английский
Eine bis jetzt unbekannte, aber sehr begabte Schauspielerin hat die Hauptrolle.
Translate from немецкий to английский
Drei unbekannte Marineschiffe fahren auf die Halbinsel zu.
Translate from немецкий to английский
Ich sah, wie sich eine mir unbekannte Frau mit Tom unterhielt.
Translate from немецкий to английский
Bevor man unbekannte Früchte isst, sollte man sich über ihre Essbarkeit informieren, um gesundheitliche Risiken zu vermeiden.
Translate from немецкий to английский
Das Unbekannte wartet auf uns.
Translate from немецкий to английский
Unbekannte Dateinamenerweiterung.
Translate from немецкий to английский
Unbekannte Dateierweiterung.
Unbekannte Dateiendung.
Uns ängstigt das Unbekannte.
Ich gehe nicht ans Telefon, wenn ich eine unbekannte Nummer sehe.
Ich nehme nicht ab, wenn ich eine unbekannte Nummer sehe.
Ich gehe nicht ran, wenn ich eine unbekannte Nummer sehe.
Am oberen Ende der Rue Saint-Vincent liebten sich ein Dichter und eine Unbekannte einen flüchtigen Augenblick lang, doch sah er sie nie wieder. Er komponierte dieses Lied in der Hoffnung, dass seine Unbekannte es eines Frühlingsmorgens irgendwo an einer Straßenecke hören würde.