Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "verächtlich"

Узнайте, как использовать verächtlich в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.

Die Kinder in Japan stationierter amerikanischer Soldaten mit japanischen Frauen wurden verächtlich „Bastarde“ genannt.
Translate from немецкий to английский

Verächtlich ist, wer als Verleumder spricht, doch noch verächtlicher der Überbringer.
Translate from немецкий to английский

Mehrere Male schaute sie verächtlich zu mir.
Translate from немецкий to английский

Das Leben eines Entwurzelten scheint mir viel weniger verächtlich, als das Leben eines Menschen, der sich mit der Tyrannei des Durchschnitts abfindet.
Translate from немецкий to английский

Wo keine Gefahr ist erntet man auch keinen Ruhm. In gleicher Weise verfährt das Schicksal. Es sucht sich die tapfersten als Gegner aus, an manchen geht es verächtlich vorbei. Die Menschen mit größter Kühnheit fordert es heraus und führt all seine Kräfte gegen sie ins Feld.
Translate from немецкий to английский

Gewiss, es ist vieles am Menschen lächerlich und verächtlich. Aber der Mensch ist ja auch nur ein winziger Teil Gottes.
Translate from немецкий to английский

Er spricht immer verächtlich über die Regierung.
Translate from немецкий to английский

Allzeit gewinnen macht verdächtig, allzeit verlieren macht verächtlich.
Translate from немецкий to английский

Sei du selber — vor allem: Heuchele keine Zuneigung, wo du sie nicht spürst. Doch denke nicht verächtlich von der Liebe, wo sie sich wieder regt.
Translate from немецкий to английский

„Das sind nur Tiere, nur Tiere“, sagte der römische Patrizier Marius, während er die Leute verächtlich betrachtete.
Translate from немецкий to английский

Lobenswerte Ziele, die man mit verachtenswerten Mitteln erreicht, die werden selbst verächtlich.
Translate from немецкий to английский

Der König schrieb zahlreiche Werke, und zwar ausschließlich in französischer Sprache. Über die Literatur in der Sprache seiner Untertanen, die sich in dieser Zeit allmählich zu entwickeln begann, äußerte er sich verächtlich.
Translate from немецкий to английский

Tom schaute Maria verächtlich an.
Translate from немецкий to английский

Er schaute mich verächtlich an.
Translate from немецкий to английский

Sie schaute mich verächtlich an.
Translate from немецкий to английский

Narzissten sind oft eingebildet, verächtlich und herablassend den Meinungen anderer gegenüber. Gleichzeitig gieren sie nach Bewunderung und Bestätigung.
Translate from немецкий to английский

Sie war eingezwängt zwischen einer stämmigen Dame in rosa Seide und einem großgewachsenen, verächtlich dreinblickenden Mädchen in einem weißen Spitzenkleid.
Translate from немецкий to английский