Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "verachtete"

Узнайте, как использовать verachtete в предложении на немецкий. Более 14 тщательно отобранных примеров.

Sie verachtete ihn.
Translate from немецкий to английский

Er verachtete Menschen, die von der Wohlfahrt leben.
Translate from немецкий to английский

Sie verachtete den Jungen.
Translate from немецкий to английский

Der Soldat verachtete es, auf einen unbewaffneten Feind zu schießen.
Translate from немецкий to английский

Tom verachtete jedweden Kampf aus der Entfernung als das Gebaren eines Feiglings. Einzig der Kampf Mann gegen Mann mit dem Degen galt ihm als ehrenhaft.
Translate from немецкий to английский

Mein Vater verachtete die Armen nie.
Translate from немецкий to английский

Tom soll jener Geldverleiher gewesen sein, der Charles Dickens zu seiner Figur des Ebenezer Scrooge inspirierte, nur dass Tom bis zu seinem Lebensende ein grantiger Geizhals blieb, der die Menschen und alles, was sie fröhlich machte – wie das Weihnachtsfest –, verachtete.
Translate from немецкий to английский

Ich sah, dass sie mich hasste und Angst vor mir hatte, und wenn mich der Gedanke daran zu trinken trieb, so verachtete sie mich noch obendrein.
Translate from немецкий to английский

Er verachtete sie zutiefst.
Translate from немецкий to английский

Ich verachtete dich.
Translate from немецкий to английский

Ich verachtete euch.
Translate from немецкий to английский

Ich verachtete Sie.
Translate from немецкий to английский

Sie bestritt, daß sie ihn verachtete.
Translate from немецкий to английский

Die mittelalterliche Kirche verachtete den Körper und verherrlichte den Geist.
Translate from немецкий to английский