Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "verankert"

Узнайте, как использовать verankert в предложении на немецкий. Более 7 тщательно отобранных примеров.

Ich will in einem Land leben, in dem der Begriff „Bergmannsprämie“ im Gesetz verankert ist.
Translate from немецкий to английский

Die Freiheit des Gedankens und der Rede ist in Artikel neunundzwanzig der russischen Verfassung verankert.
Translate from немецкий to английский

Bis in die 80er-Jahre noch lebten wir in einer Wir-Gesellschaft, in der gegenseitige Rücksichtnahme, soziales Engagement und soziale Kontrolle fest verankert waren.
Translate from немецкий to английский

Wie tief sind die Wurzeln deiner Liebe im Boden verankert?
Translate from немецкий to английский

Das Bücherregal ist fest in der Wand verankert.
Translate from немецкий to английский

Das ewige Nutzungsrecht von Bargeld wurde in der schweizerischen Verfassung verankert.
Translate from немецкий to английский

Um das Gesicht der Welt zu verändern, muss man zunächst einmal fest in ihr verankert sein.
Translate from немецкий to английский