Узнайте, как использовать verbleibt в предложении на немецкий. Более 6 тщательно отобранных примеров.
In seiner Theorie verbleibt eine Leerstelle, die ganz unterschiedlich ausgefüllt werden kann, was wiederum zu Unstimmigkeiten führt.
Translate from немецкий to английский
Im Unterschied zu "lebenden" Sprachen von praktisch unbegrenztem Reichtum und Schaffenskraft ist diese hier beschränkt und elend und verbleibt trotz aller Anstrengungen ihrer Erschaffer rein mechanisches Transportmittel für Informationen, aber nicht Ausdrucksmittel der geistigen Energie der Leute.
Translate from немецкий to английский
Giorgio Napolitano verbleibt bis zum Ende seines Mandats, welches im Mai ausläuft, im Amt. Der Präsident der Republik hat versprochen, alles in seiner Macht Stehende zu tun, damit endlich eine neue Regierung gebildet wird.
Translate from немецкий to английский
Dieses Fleisch verbleibt bis zur Zubereitung in gefrorenem Zustand.
Translate from немецкий to английский
Wenn die Erinnerung auch verblasst – die Aufzeichnung verbleibt.
Translate from немецкий to английский
Noch verbleibt etwas außer dem reinen Gefühl der Existenz.
Translate from немецкий to английский