Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "verbotenen"

Узнайте, как использовать verbotenen в предложении на немецкий. Более 13 тщательно отобранных примеров.

Berühre nicht den Behälter mit den verbotenen Fliegen.
Translate from немецкий to английский

In verbotenen Teichen fischt man gern.
Translate from немецкий to английский

An ihren verbotenen Früchten werdet ihr sie erkennen.
Translate from немецкий to английский

Den Reiz des Verbotenen kann man nur kosten, wenn man es sofort tut. Morgen ist es vielleicht schon erlaubt.
Translate from немецкий to английский

Wir neigen zum Verbotenen immer und begehren Versagtes.
Translate from немецкий to английский

Die Realität ist der Ursprung des Verbotenen.
Translate from немецкий to английский

Warum aß Adam von der verbotenen Frucht?
Translate from немецкий to английский

Schorsch hat vom Arzt eine Liste mit erlaubten und verbotenen Dingen bekommen. Erlaubt sind unter anderem: Obst, Gemüse, leichte Wanderungen; verboten hingegen sind: Rauchen, Alkohol, Gewichtheben.
Translate from немецкий to английский

„Romeo und Julia“ ist die tragische Geschichte einer verbotenen Liebe.
Translate from немецкий to английский

Tom wurde bei einem verbotenen Wendemanöver erwischt.
Translate from немецкий to английский

Warum hat Adam den verbotenen Apfel gegessen?
Translate from немецкий to английский

Es ist schwer, verbotenen Früchten gegenüber enthaltsam zu sein.
Translate from немецкий to английский

Warst du im verbotenen Bereich?
Translate from немецкий to английский