Узнайте, как использовать verfassten в предложении на немецкий. Более 8 тщательно отобранных примеров.
Ich habe einen von ihr verfassten Brief erhalten.
Translate from немецкий to английский
Es gibt hunderte von original verfassten Romanen in Esperanto.
Translate from немецкий to английский
Gestern erhielt ich einen in englischer Sprache verfassten Brief.
Translate from немецкий to английский
Einen Teil des Buches machen Auszüge aus in Esperanto verfassten Werken aus.
Translate from немецкий to английский
In diesen von seinem Schwesterchen verfassten Büchern geht es ums Kochen.
Translate from немецкий to английский
Die deutsch verfassten Originalkommentare werden zusammen mit der Übersetzung angeführt.
Translate from немецкий to английский
Kann jemand diesen auf Deutsch verfassten Brief übersetzen?
Translate from немецкий to английский
Ohne jemals Galicisch gelernt zu haben, kann ein Brasilianer oder Portugiese praktisch jeden in dieser Sprache verfassten Text verstehen.
Translate from немецкий to английский