Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "verkraften"

Узнайте, как использовать verkraften в предложении на немецкий. Более 13 тщательно отобранных примеров.

Ich konnte diesen Lärm nicht länger verkraften.
Translate from немецкий to английский

Wie viele Benutzer verkraften Webseiten wie Tatoeba?
Translate from немецкий to английский

Sie konnte den Tod ihres Mannes nicht verkraften.
Translate from немецкий to английский

Gerade in der Krise hat sich gezeigt, dass kleine und mittlere Unternehmen Erschütterungen besser verkraften als die meisten großen Unternehmen.
Translate from немецкий to английский

Genau die Kraft, die gefehlt hat, um einen Sieg zu erringen braucht man, um eine Niederlage zu verkraften.
Translate from немецкий to английский

Mache keine größeren finanziellen Schritte, als du verkraften kannst.
Translate from немецкий to английский

Du kannst es nicht verkraften, dass du einen Fehler gemacht hast, nicht wahr?
Translate from немецкий to английский

Ich kann es schwer verkraften, wenn ich eine Niederlage erleide.
Translate from немецкий to английский

Tom kann es schwer verkraften, wenn er eine Niederlage erleidet.
Translate from немецкий to английский

Sie haben mit viel Disziplin trainiert, und Sie hatten auf diesem Weg gewiß auch Enttäuschungen zu verkraften. Insofern ist der Weg zur Olympiade unserem politischen Alltag nicht unähnlich.
Translate from немецкий to английский

Wird unser Planet die Bevölkerungsexplosion und den Klimawandel verkraften?
Translate from немецкий to английский

Amerikaner verkraften echtes chinesisches Essen nicht.
Translate from немецкий to английский

In Ordnung, das ist nichts, was wir nicht verkraften könnten.
Translate from немецкий to английский