Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "währen"

Узнайте, как использовать währen в предложении на немецкий. Более 15 тщательно отобранных примеров.

Weder Freude noch Leid währen ewig.
Translate from немецкий to английский

Heil’ge Wehmut, ewig währen meine Schmerzen, meine Zähren!
Translate from немецкий to английский

Es wachsen Glaube und Unschuld nur am Baume der Kindheit noch; jedoch sie währen nicht ewig.
Translate from немецкий to английский

Soll dieser Fluch denn ewig währen?
Translate from немецкий to английский

Diese Glückssträhne wird nicht ewig währen.
Translate from немецкий to английский

Ich weiß, dass ihre Abwesenheit ewig währen wird, und ich erwarte nicht, dass sie wiederkommt.
Translate from немецкий to английский

Möge unsere Freundschaft ewig währen!
Translate from немецкий to английский

Musik ist angenehm zu hören, doch ewig braucht sie nicht zu währen.
Translate from немецкий to английский

Ich erinnere mich an die Jugend und an das Gefühl, das niemals wiederkehren wird — das Gefühl, dass mein Leben ewig währen könnte, dauerhafter als das Meer, die Erde und alle Menschen.
Translate from немецкий to английский

Unsere Liebe wird ewig währen.
Translate from немецкий to английский

Diese gute Zeit wird nicht lange währen.
Translate from немецкий to английский

Ein Jahr Glück? Wie lang mag das währen, wer soll das wissen?
Translate from немецкий to английский

Der Kaiser war ein über 90jähriger Greis, dessen Herrschaft ewig zu währen schien.
Translate from немецкий to английский

Die Beziehungen zwischen den edlen Menschen sind zwar locker, aber freundlich und währen lang, die zwischen den gemeinen Menschen sind eng, aber zerbrechlich.
Translate from немецкий to английский

Ich dachte, unsere Liebe würde ewig währen.
Translate from немецкий to английский