Узнайте, как использовать währte в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.
Der Erste Weltkrieg währte von 1914 bis 1918.
Translate from немецкий to английский
Sein Glück währte nur kurz.
Translate from немецкий to английский
Die Pause währte ungewöhnlich lang.
Translate from немецкий to английский
Träume, als wenn das Leben ewig währte; lebe, als wenn es heute endete!
Translate from немецкий to английский
Die Sitzung währte bis Mitternacht.
Translate from немецкий to английский
Die Freude über die gelungene Flucht währte nur kurz: Tom erwachte im Schein der Taschenlampe eines Polizisten.
Translate from немецкий to английский
Der Regen währte nicht lange.
Translate from немецкий to английский
Das Bündnis zwischen Tom und Johannes währte nur so lange, bis der gemeinsame Feind besiegt war.
Translate from немецкий to английский
Maria wurde nicht geboren: sie schlüpfte aus einem Ei, das in einem magischen Ritual geschaffen worden war. Sie verfügte über Zauberkräfte und unvergängliche Jugend: als sie zwanzig Jahre alt war, alterte sie nicht mehr. Aber dies währte nur so lange, wie sie die Eierschalen sicher verwahrte.
Translate from немецкий to английский
Der Regen währte die ganze Nacht.
Translate from немецкий to английский
Die Trauer währte nicht lang; denn schon nach einer Woche hatte Tom Maria vergessen und war in eine andere verliebt.
Translate from немецкий to английский
Ich wünschte, der Sommer währte ewig.
Translate from немецкий to английский
Maria wünschte, der Kuss währte ewiglich.
Translate from немецкий to английский
Die Ruhe währte nicht lange.
Translate from немецкий to английский
Es währte nicht allzulang.
Translate from немецкий to английский
Sein Glück währte nicht lang.
Translate from немецкий to английский
Das Glück währte nicht lang.
Translate from немецкий to английский