Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Wäldern"

Узнайте, как использовать Wäldern в предложении на немецкий. Более 47 тщательно отобранных примеров.

Die Vögel sangen in den Wäldern.
Translate from немецкий to английский

Er hat ein Vergnügen an langen Spaziergängen in den Wäldern.
Translate from немецкий to английский

Die Erde ist mit Wäldern bedeckt.
Translate from немецкий to английский

In unseren Wäldern leben keine Bären.
Translate from немецкий to английский

In den Wäldern wüten keine Flächenbrände mehr; es brennen nur noch einzelne, isolierte Brandherde.
Translate from немецкий to английский

Die Kirche ist umgeben von Wäldern und Seen.
Translate from немецкий to английский

Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
Translate from немецкий to английский

Eine Horde Orks besiegte die zwergische Armee, die wenigen Überlebende retteten sich bei den Elfen in den Wäldern.
Translate from немецкий to английский

Sie fließen wieder, die uralten Quellen, gespeist von Regen und Schnee, die von den Wäldern gespeichert werden.
Translate from немецкий to английский

Ein Geräusch ähnlich dem von brausendem Wasser kam aus der Höhe: das Geräusch des Windes in den Wäldern.
Translate from немецкий to английский

Sie wohnen in einem kleinen, rustikalen Haus draußen in den Wäldern.
Translate from немецкий to английский

In den umliegenden Wäldern wüten Feuer.
Translate from немецкий to английский

Ein Drittel des Territoriums der Schweiz ist von Wäldern bedeckt.
Translate from немецкий to английский

In den Wäldern gibt es zahlreiche Vögel.
Translate from немецкий to английский

In diesen ruhigen Wäldern ist das Jagen verboten.
Translate from немецкий to английский

In diesen Wäldern gibt es Bären.
Translate from немецкий to английский

Wildschweine und Rehe gibt es in den königlichen Wäldern in Hülle und Fülle.
Translate from немецкий to английский

Maria hat vor, in diesem Jahr in einem von Wäldern umgebenen Städtchen Ferien zu machen.
Translate from немецкий to английский

Innerhalb dieses Park gibt es eine Fülle von Wäldern, Seen, Bächen, Weideflächen und Jagdgründen, und in seiner Mitte erhebt sich der Bau mit seinen vergoldeten Zinnen, seinen mit Blei gedeckten Flügeln, seinen Pavillons, seinen Terrassen und Gängen.
Translate from немецкий to английский

Tom kennt sich in diesen Wäldern bestens aus.
Translate from немецкий to английский

Heute stehen nur noch sehr wenige Linden in den Wäldern, das war früher anders.
Translate from немецкий to английский

Gewaltige Ackerflächen wurden den Wäldern abgetrotzt, und in den Städten wuchsen gotische Kathedralen in den Himmel.
Translate from немецкий to английский

In den Wäldern dieses Gebirges leben Bären und Wölfe.
Translate from немецкий to английский

Unberührt vom Niedrig-Menschlichen wanderte er rüstig gen Westen, den dunklen Wäldern zu. Auf den blanken Schellen seiner Narrenkappe tanzten fröhliche Herbstsonnenlichter.
Translate from немецкий to английский

Die Frau öffnete das Fenster und hatte in ihrem Blickfeld die zum Greifen nahe Natur, mit ihren Wäldern und Blumenwiesen.
Translate from немецкий to английский

In den Wäldern sangen die Vögel.
Translate from немецкий to английский

Stürme, Dürre, Käfer und andere Plagen haben Deutschlands Wäldern schwer geschadet.
Translate from немецкий to английский

In deutschen Wäldern ist wieder Wolfsgeheul zu hören.
Translate from немецкий to английский

Wildtiere leben in Wäldern.
Translate from немецкий to английский

Heute hören wir eine Geschichte aus dem alten England, als die Ritter noch zu Pferde ritten und die Räuber noch tief in den Wäldern wohnten.

In der Spezialeinheit verbringst du mehr Zeit in Bergen, Wäldern und Wüsten als in der Kaserne.

Die Landfläche der Erde ist zu etwa 30 % von Wäldern bedeckt.

Wenn 31 % allen Landes und 9,4 % der Erdoberfläche insgesamt von Wäldern bedeckt sind, welchen Prozentanteil müssen dann die Meere an der Erdoberfläche haben?

Wenn 9,4 % der Erdoberfläche und 31 % des Landanteils von Wäldern bedeckt sind, wieviel Prozent der Erdoberfläche sind dann nicht Land?

Die Tollkirsche wächst in schattigen Wäldern.

Frieden findet man nur in den Wäldern.

Nicht nur die Luft zum Atmen, sondern auch reines Wasser haben wir mit den Wäldern zu verdanken.

Es soll in den Wäldern rund um die Stadt viele Füchse geben, aber ich habe noch nie einen gesehen.

Wo man auf diesem Gemälde eine schöne Landschaft mit Wiesen, Wäldern, Feldern bis zum Horizont und vereinzelten Gehöften sieht, ist heute alles zugebaut.

Ziri kannte sich in den algerischen Wäldern aus.

In den algerischen Wäldern kannte Ziri sich aus.

In den algerischen Wäldern kannte sich Ziri aus.

In diesen Wäldern spukt es.

Es spukt in diesen Wäldern.

Die Verringerung der Abholzung von Wäldern ist eine Möglichkeit, die Auswirkungen des Klimawandels abzuschwächen.

Was ist eine typisch deutsche Landschaft? Früher war das vielleicht eine mit Bergen, Wäldern und Feldern, Dörfern und Kirchtürmen; heute ist es eine mit Windrädern.

Übrigens werde ich eine Gruppe erfahrener Männer beauftragen, unsere Küste von einem Ende zum anderen zu durchsuchen, um zu sehen, ob er, nachdem er Schiffbruch erlitten hat, nicht in unseren Wäldern und Dörfern verloren gegangen ist.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский