Узнайте, как использовать wälzte в предложении на немецкий. Более 13 тщательно отобранных примеров.
Der Wind wälzte den Nebel hinweg.
Translate from немецкий to английский
Er wälzte sich die ganze Nacht schlaflos herum.
Translate from немецкий to английский
Tom wälzte sich die ganze Nacht lang hin und her.
Translate from немецкий to английский
Ich wälzte mich im Schlamm.
Translate from немецкий to английский
Tom wälzte sich, von Alpträumen gequält, hin und her.
Translate from немецкий to английский
„Wie war der Film denn?“ – „Tom wälzte sich die ganze Zeit vor Lachen fast auf dem Boden; ich fand ihn stinklangweilig.“
Translate from немецкий to английский
Tom wälzte sich im Schlaf.
Translate from немецкий to английский
Tom wälzte sich um 6.30 Uhr aus dem Bett, schlurfte in die Küche und steckte zwei Scheiben Brot in den Toaster.
Translate from немецкий to английский
R2D2 warf die Decke ab und wälzte sich im Bett hin und her, denn er hatte einen Alptraum und es war sowieso warm im Zimmer.
Translate from немецкий to английский
Ich wünschte, ich wäre gestorben und nicht wieder aufgewacht. Vor Jammer wälzte ich mich auf dem Boden.
Translate from немецкий to английский
Vergil hatte Freude an Büchern und wälzte sie den ganzen Tag.
Translate from немецкий to английский
Er wälzte sich im Schlaf.
Translate from немецкий to английский
Ich wälzte mich umher, immer wieder voller Reue an die Ereignisse des Tages denkend.
Translate from немецкий to английский