Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Wahlkampf"

Узнайте, как использовать Wahlkampf в предложении на немецкий. Более 22 тщательно отобранных примеров.

Er bestritt einen erfolgreichen Wahlkampf.
Translate from немецкий to английский

Truman stand bis zum Wahltag im Wahlkampf.
Translate from немецкий to английский

Diese Intoleranz relativiert die im Wahlkampf plakatierten Absichten.
Translate from немецкий to английский

Die Partei war auf der Suche nach einem Zugpferd für den Wahlkampf.
Translate from немецкий to английский

Die Demokraten kauften Sendezeit im Werbefernsehen für den Wahlkampf.
Translate from немецкий to английский

Was ist denn das zentrale Thema mit dem sie in den Wahlkampf gehen wollen?
Translate from немецкий to английский

Wenn einer im Wahlkampf zu schimpfen hat, dann sind das die Wähler und nicht die Politiker.
Translate from немецкий to английский

Deutschlands Hang zur Stagnation spiegelt sich in einem lethargischen Wahlkampf, der in sommerlicher Ermattung dahindämmert und in dem alles bereits entschieden zu sein scheint.
Translate from немецкий to английский

Die Kandidaten waren froh, dass der Wahlkampf endlich vorüber war.
Translate from немецкий to английский

Im Wahlkampf hat sich Angela Merkel als schwäbische Hausfrau präsentiert. Tatsächlich kocht aber ihre Koalition nach griechischen Rezepten.
Translate from немецкий to английский

Im Wahlkampf muss man mit dem Wortschatz eines Kindergartens und mit der Grammatik eines Computers auskommen.
Translate from немецкий to английский

Vielleicht finden Sie die Ideen einer Partei gut, dann können Sie im Wahlkampf helfen.
Translate from немецкий to английский

Vielleicht helfen Ihnen diese Informationen, sich beim Wahlkampf zu entscheiden.
Translate from немецкий to английский

Glauben Sie, dass uns im Wahlkampf eine so konfrontative Sprache letzten Endes nützen wird?
Translate from немецкий to английский

An diesem Tag kann man keinen Wahlkampf machen.
Translate from немецкий to английский

Wahlkampf gleicht dem Versuch, einen Touristen statt im Hotel im Reiseprospekt unterzubringen.
Translate from немецкий to английский

Nicht jede Äußerung verdient es, über den Wahlkampf hinaus ernst genommen zu werden.
Translate from немецкий to английский

Der Kandidat führte, wenn auch keinen umfangreichen, so doch einen raffinierten Wahlkampf und errang somit einen überzeugenden Sieg.
Translate from немецкий to английский

Der Wahlkampf steht vor der Tür.
Translate from немецкий to английский

Malaysier nehmen ihre Wahlen ernst. Während Wahlkampfveranstaltungen andernorts, zum Beispiel in Indonesien, Taiwan oder den Philippinen, wilde Feste mit Rockbands, jubelnden Massen und Hupkonzerten sind, verläuft der Wahlkampf in Malaysia gedämpft.
Translate from немецкий to английский

In diesem Wahlkampf wird soviel Geld verfeuert wie nie zuvor.
Translate from немецкий to английский

Der gewählte Präsident hat seine Ansichten noch nicht präzisiert, hat er doch zu beinahe jedem politischen Thema, zu dem er sich im Wahlkampf geäußert hat, widersprüchliche Standpunkte angenommen, und zu anderen Themen hat er sich auf nichtssagende, unverschämt vage Versprechen hinsichtlich der vermeintlichen zukünftigen Großartigkeit der Nation beschränkt.
Translate from немецкий to английский