Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "wahnsinnig"

Узнайте, как использовать wahnsinnig в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Es ist manchmal wahnsinnig heiß im Sommer.
Translate from немецкий to английский

Sie sind wahnsinnig, diese Madrilenen.
Translate from немецкий to английский

Es ist wahnsinnig heiß heute.
Translate from немецкий to английский

Der Typ ist völlig wahnsinnig!
Translate from немецкий to английский

Diese Verantwortungslosigkeit macht mich wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Ein Computer kann wahnsinnig schnell Dinge ausrechnen.
Translate from немецкий to английский

Der Mond scheint am Himmel zu stehen, dabei bewegt er sich in Wirklichkeit wahnsinnig schnell.
Translate from немецкий to английский

Auf dieser Seite ist ein Mensch, den ich wahnsinnig liebe. Dieser Mensch wird sich wiedererkennen, wenn er das hier liest.
Translate from немецкий to английский

Du fehlst mir wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Heute hatte ich wahnsinnig Spaß dabei, Sätze auf Tatoeba zu machen!
Translate from немецкий to английский

Hilfe! Mein Kind macht mich wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Er ist wahnsinnig eifersüchtig.
Translate from немецкий to английский

Du machst mich noch ganz wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Träume können mich wahnsinnig machen.
Translate from немецкий to английский

Wir müssen unseren wahnsinnig großen Energieverbrauch unbedingt reduzieren.
Translate from немецкий to английский

Ich werde wahnsinnig müde, wenn ich mir dieses Lied anhöre.
Translate from немецкий to английский

Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Tom ist wahnsinnig reich.
Translate from немецкий to английский

Er ist wahnsinnig ehrgeizig.
Translate from немецкий to английский

Er macht mich wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Sie macht mich wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Deine Katze macht mich wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Anfangs dachte ich, diese Frau sei wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Es ist wahnsinnig komplex.
Translate from немецкий to английский

Du bist wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Sie sind wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Meine Güte, diese Katze ist ja so weich und flauschig! Ich werd wahnsinnig!
Translate from немецкий to английский

Er wurde infolge des Schlages wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Ich werde noch wahnsinnig, wenn das so weitergeht.
Translate from немецкий to английский

Wen die Götter vernichten wollen, den machen sie zuerst wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Üblicherweise war er wahnsinnig, aber er hatte lichte Momente, wo er nur dumm war.
Translate from немецкий to английский

Es scheint, dass sich Prinz Hamlet wahnsinnig stellt.
Translate from немецкий to английский

Ich werde wahnsinnig! Ich vermisse sie so!
Translate from немецкий to английский

Meine Tochter macht mich wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Ich kann es nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!
Translate from немецкий to английский

Ich kann sie nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!
Translate from немецкий to английский

Ich kann ihn nirgends finden. Es macht mich noch wahnsinnig!
Translate from немецкий to английский

Tom ist wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Der nichtanhaltende Lärm der Vulkane machte die Rinder wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Tom hat wahnsinnig viel Arbeit vor sich.
Translate from немецкий to английский

Ich werd noch wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Ich werde wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Du bist so ein verrückter Fahrer; du machst mich wahnsinnig.
Translate from немецкий to английский

Dass der erbenlose König wahnsinnig und die königliche Familie vergiftet wurde, verschaffte dem Armeegeneral die Gelegenheit, den Thron an sich zu reißen.

Das ist wahnsinnig reizend von dir.

Tom kann wahnsinnig gut zeichnen.

Solch ein Flug kostet wahnsinnig viel.

Der Hexer hat mich wahnsinnig gemacht.

Dan geht allen, die ihn nicht mögen, wahnsinnig auf die Nerven.

Ich mag Französisch wahnsinnig gern.

Es stimmt, dass ich wahnsinnig verliebt in sie war.

Sind Sie wahnsinnig geworden?

Fast wahnsinnig vor Angst, stürmte ich aus der Hütte.

Die Arbeit war wahnsinnig stressig.

Ihr müsst wahnsinnig sein.

Sie muss wahnsinnig sein.

Sie müssen wahnsinnig sein.

Er muss wahnsinnig sein.

Du musst wahnsinnig sein.

Sie werden wahnsinnig.

Der einzige Unterschied zwischen mir und einem Irren ist, dass ich nicht wahnsinnig bin.

Golf und Sex sind die einzigen Sachen, die Spaß machen, selbst wenn du nicht wahnsinnig gut bist.

„Wo ist denn das Buch?“ – „Das habe ich Tom gegeben. Der wollte es gern haben, und bei mir verstaubt es ja nur.“ – „Tom? Bist du denn wahnsinnig? Der weiß doch den Wert einer solch seltenen Ausgabe gar nicht zu schätzen! Bei dem liegen die Bücher auf dem Fußboden herum, so dass man darüber stolpert!“

Ich verdiene nicht so wahnsinnig viel.

Diese Schuhe stehen dir wahnsinnig gut.

„Gieße diesen Kessel heißen Tees über die gefrorene Windschutzscheibe.“ – „Bist du denn völlig wahnsinnig geworden?“

Tom ist wahnsinnig eifersüchtig.

Die Prüfung war wahnsinnig schwierig.

Es war teurer, als ich gedacht hatte, aber es hat wahnsinnig gut geschmeckt.

„Bist du denn wahnsinnig geworden, Tom? Diese Halskette muss doch ein Vermögen gekostet haben!“ – „Für dich ist mir nichts zu teuer, mein Schatz.“

Es geht wahnsinnig viel Zeit drauf, wenn man jedes Mal alles neu kompilieren muss.

Ich werd’ noch mal wahnsinnig in diesem Irrenhaus!

Du machst mich wahnsinnig, Tom. Weißt du das?

Du machst mich wahnsinnig.

„Wenn ich eines Tages dort aus dem Fenster springe“, sagte Maria, auf das Fenster deutend, „dann bist du schuld, Tom! Du machst mich wahnsinnig!“

Tom hatte ein so furchtbares Antlitz, dass er es stets hinter einer Maske verbarg. Ein wenig beherzter Jüngling mit Namen Johannes soll einst bei dem Anblick wahnsinnig geworden sein und kurz darauf Selbstmord verübt haben.

Tom macht mich wahnsinnig.

Sie tanzt wahnsinnig gut.

Es ist manchmal eine angemessene Reaktion auf die Wirklichkeit, wahnsinnig zu werden.

O Gott! Der macht mich wahnsinnig!

Ich glaube, ich werde wahnsinnig.

Eie Kapitallebensversicherung hörte von seiner unwiderstehlichen Redegewandtheit und machte ihm ein wahnsinnig gutes Angebot, das er annahm.

Die Dämonen fuhren in eine Kuh, die wahnsinnig wurde und sich von einer Klippe ins Meer stürzte.

„Stimmt es, dass die Arbeit am Computer dumm macht?“ – „Sie haben nichts zu befürchten. Computer können einen wahnsinnig machen, aber nicht dumm.“

So langsam werden alle wahnsinnig.

Ebensolche Bemerkungen machen Maria wahnsinnig.

Tom hatte sich wahnsinnig in sie verliebt.

Toms Frau ist wahnsinnig.

Nun steht uns also wieder ein Weltkrieg bevor. Ich glaube, das Coronavirus hat die ganze Welt wahnsinnig gemacht.

Es gibt eine Sache, die im Deutschen sehr schwer zu realisieren ist, wahnsinnig schwer – das können die wenigsten Leute: dass ein Mensch schreibt, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.

Ich bin wahnsinnig. Ihr seid wahnsinnig. Wir sind alle wahnsinnig.

Ich bin wahnsinnig. Du bist wahnsinnig. Wir sind alle wahnsinnig.

Ich bin wahnsinnig. Sie sind wahnsinnig. Wir sind alle wahnsinnig.

Er ist wahnsinnig.

Es ist schon September, und dennoch ist es wahnsinnig heiß.

Es ist schon September, und doch ist es wahnsinnig heiß.

Es ist schon September, und trotzdem ist es wahnsinnig heiß.

Wir haben schon September, und dennoch ist es wahnsinnig heiß.

Wir haben schon September, und doch ist es wahnsinnig heiß.

Wir haben schon September, und trotzdem ist es wahnsinnig heiß.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский