Узнайте, как использовать Zaum в предложении на немецкий. Более 33 тщательно отобранных примеров.
Halte deine Zunge im Zaum oder du wirst gezüchtigt.
Translate from немецкий to английский
Halte deine Zunge im Zaum, oder du arbeitest länger!
Translate from немецкий to английский
Alles, was du tun musst, ist dein freches Mundwerk im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Tom konnte seine Wut nicht im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Fohlen und junge Burschen brauchen einen kurzen Zaum.
Translate from немецкий to английский
Sie kann ihre Kinder nicht im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Er hielt seine Zunge im Zaum und erzählte gar nichts.
Translate from немецкий to английский
Ein goldener Zaum macht ein schlechtes Pferd nicht besser.
Translate from немецкий to английский
Man faßt das Pferd beim Zaum, den Mann beim Wort.
Translate from немецкий to английский
Es ist ihm nicht um den Zaum, es ist ihm ums Ross.
Translate from немецкий to английский
Schenk der jungen Frau dein Lachen, doch halt dein Herz im Zaum!
Translate from немецкий to английский
Ist es denn so schwer, diejenigen, denen man vorgesetzt ist, in Zaum zu halten, wenn man nur immer von sich selbst der Meister bleibt?
Translate from немецкий to английский
Gott segnet diejenigen, die ihre Zunge im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Nimm dich vor Tom in Acht! Er kann seine Hände nicht im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Tom kann seine Zunge nicht im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Es gelang mir nicht, meinen Zorn im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Sie müssen sich im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Gute Worte, Zaum und Sporen machen das Pferd fromm.
Translate from немецкий to английский
Eltern sollen den Zaum, solange sie leben, nicht aus den Händen geben.
Translate from немецкий to английский
Tom war wütend, hielt seine Sprache aber im Zaum, weil Kinder anwesend waren.
Translate from немецкий to английский
Sie kann ihre Lust am Erzählen nicht im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Pferd ohne Zaum, Kind ohne Rut´ tun nimmer gut.
Translate from немецкий to английский
Du solltest lernen, dich selbst im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Sie versuchten sich in Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Die Phantasie ist eine wunderbare Eigenschaft, aber man muss sie im Zaum halten.
Translate from немецкий to английский
Der Stalljunge hielt das Pferd fest im Zaum.
Translate from немецкий to английский
Du mußt lernen, deine Zunge im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Sie müssen lernen, Ihre Zunge im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Bevor das Pferderennen anfängt, behalten die Reiter die Zügel fest im Griff, um die ungeduldigen Pferde im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Sie müssen lernen, Ihre Wut im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Du mußt lernen, deine Wut im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Ihr müßt lernen, eure Wut im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский
Tom hat einen Kurs belegt, um seine Wut im Zaum zu halten.
Translate from немецкий to английский