Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "zeige"

Узнайте, как использовать zeige в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Zeige mir bitte, wie man es macht.
Translate from немецкий to английский

Zeige deine Gefühle nicht.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige euch das Auto, das ich gerade gekauft habe.
Translate from немецкий to английский

Folge mir, dann zeige ich dir den Weg.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige dir mein neues Auto.
Translate from немецкий to английский

Zeige so viele Finger, dass sie die richtige Zahl anzeigen.
Translate from немецкий to английский

Wenn du das nächste Mal zu mir kommst, zeige ich dir das Buch.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige Ihnen mein Zimmer.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige dir mein Zimmer.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige euch mein Zimmer.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir ein besseres.
Translate from немецкий to английский

Zeige ihm die Vorteile der Arbeit aus der Ferne an.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir das Foto!
Translate from немецкий to английский

Mir gefällt dieses Hemd nicht. Zeige mir ein anderes.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir deins!
Translate from немецкий to английский

Zeige es mir auf der Karte.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir deine Freunde und ich sage dir, wer du bist.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige euch mal ein paar.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige euch das Auto, das ich mir gerade gekauft habe.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir die Fotos, die du in Paris aufgenommen hast.
Translate from немецкий to английский

Zeige Respekt vor den Älteren.
Translate from немецкий to английский

Ich zeige dir einige Fotos.
Translate from немецкий to английский

Schau aufmerksam hin. Ich zeige dir, wie man das macht.
Translate from немецкий to английский

Zeige das Datum, bis wann der Reisepass gültig ist.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir noch eine andere Kamera.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir auf der Karte, wo Puerto Rico liegt.
Translate from немецкий to английский

Sage es mir, und ich werde es vergessen. Zeige es mir, und ich werde es vielleicht behalten. Lass es mich tun, und ich werde es können.
Translate from немецкий to английский

Handle mit psychologischem Geschick und zeige dich verständnisvoll!
Translate from немецкий to английский

Zeige deine Karten.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir bitte, wie man formgerecht Widerspruch einlegt!
Translate from немецкий to английский

Zeige mir bitte, wie man Salzheringe einlegt!
Translate from немецкий to английский

Bitte zeige mir den Weg.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir deine Sätze bei tatoeba und ich sage dir, wer du bist.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir bitte etwas anderes.
Translate from немецкий to английский

Zeige mir deine neue Taschenuhr!
Translate from немецкий to английский

Ich zeige die Zähne.
Translate from немецкий to английский

Den Duft der Blüten leg’ der Botschaft des Windes, wahrlich, ich anbei: auf dass den Weg er zeige, einladend, der Nachtigall.
Translate from немецкий to английский

Zeige es mir bitte noch einmal!
Translate from немецкий to английский

Zeige mir das Buch.
Translate from немецкий to английский

Zeige dich selbstsicher!
Translate from немецкий to английский

Zeige dein Selbstvertrauen!
Translate from немецкий to английский

Zeige, dass du von dir selbst überzeugt bist!
Translate from немецкий to английский

Zeige allen, dass du von deinem Wert und von deinen Fähigkeiten überzeugt bist.
Translate from немецкий to английский

Hier gilt es, hier zeige, was du kannst!
Translate from немецкий to английский

Zeige den geschichtlichen Hintergrund dieses Textes auf!

Zeige ihm, wie man das hier macht!

Ich zeige Ihnen den Wagen, den ich gerade gekauft habe.

Ich zeige dir das Auto, das ich eben gekauft habe.

Zeige uns den Weg!

Zeige uns, wo es langgeht!

Zeige dich!

Zeige mir, was du da hinter deinem Rücken versteckst!

Zeige mir den Wirt, ich zeige dir den Gast.

Ich zeige es Ihnen.

Zeige ihm nicht den Weg! Er soll ihn selbst finden.

Zeige ihnen dein neues Kleid!

Sei so gut und zeige mir den Weg zum Bahnhof.

Ich zeige dir, wie man angelt.

Ich zeige dir, wie man Fische fängt.

Zeige man doch dem Jüngling des edel reifenden Alters Wert und dem Alter die Jugend, daß beide des ewigen Kreises sich erfreuen und so sich Leben im Leben vollende!

Zeige diesem Herrn den Weg!

Ich zeige meine Gefühle für gewöhnlich nicht.

Kraft erwart' ich vom Mann, des Gesetzes Würde behaupt' er; aber durch Anmut allein herrschet und herrsche das Weib. Manche zwar haben geherrscht durch des Geistes Macht und der Taten, aber dann haben sie dich, höchste der Kronen, entbehrt. Wahre Königin ist nur des Weibes weibliche Schönheit: Wo sie sich zeige, sie herrscht, herrschet bloß, weil sie sich zeigt.

Den Irrenden belehre mit Wohlwollen und zeige ihm seine Fehler.

Zeige ihnen einen roten Kometenschweif, jage ihnen eine dumpfe Angst ein, und sie werden aus ihren Häusern laufen und sich die Beine brechen. Aber sage ihnen einen vernünftigen Satz und beweise ihn mit sieben Gründen, und sie werden dich einfach auslachen.

Wenn wir uns mal treffen, zeige ich dir, wie man ganz einfach eine Krawatte bindet.

Zeige Selbstvertrauen, aber hau nicht auf den Putz!

Zeige mir dein wahres Gesicht!

Stelle dich trauernd und zeige dich in Trauerkleidern.

Zuerst zeige deinen Fuß; wir wollen sehen, ob du unsere liebe Mutter bist.

Zeige deinen Feinden, dass du keine Angst hast!

Zeige auf den, den du meinst!

Zeige ihnen, was du alles tun kannst!

Ich zeige dir das Auto, das ich gerade gekauft habe.

Toms Chef kritisierte ihn dafür, dass er keine Initiative zeige.

Ich zeige dir, wie man das macht.

Ich zeige die gleichen Symptome wie du.

Zeige deinen Freunden, dass du sie achtest und liebst.

Ich zeige dir, wie dieses Spiel geht.

Zeige mir deine dunkle Seite!

Ich zeige dir, was zu tun ist.

Ich mag das hier nicht. Zeige mir etwas anderes.

Wir waren nicht dazu verpflichtet, dir zu helfen! Zeige etwas Dankbarkeit!

Zeige mir, wozu du in der Lage bist!

Zeige mir, wo ich mich auf diesem Weg befinde.

Folgen Sie mir! Ich zeige Ihnen, wie Sie hinkommen.

Möchtest du gerne, dass ich dir zeige, wie man das macht?

Möchten Sie gerne, dass ich Ihnen zeige, wie man das macht?

Möchtet ihr gerne, dass ich euch zeige, wie man das macht?

Ich zeige sie nicht an.

Ich zeige ihnen nicht den Weg.

Ich zeige dir, wie das geht.

So funktioniert das nicht. Ich zeige dir mal, wie man das macht.

Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich dir zeige, wie man das richtig macht.

Zeige mir dein Pferd und ich sage dir, wer du bist.

Ich zeige dir mal ein paar Bilder.

Sieh genau hin! Ich zeige dir, wie es geht.

Dir zeige ich es aber!

Ich zeige dir mein Haus.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский