Узнайте, как использовать zerbricht в предложении на немецкий. Более 18 тщательно отобранных примеров.
Glas zerbricht leicht.
Translate from немецкий to английский
Plastik zerbricht nicht leicht.
Translate from немецкий to английский
Im schlimmsten Fall kollabiert nicht nur die Währungsunion, sondern es zerbricht auch die Europäische Union und das Werk von Generationen wird vernichtet.
Translate from немецкий to английский
Jedes Mal, wenn sie Geschirr spült, zerbricht sie ein Teil.
Translate from немецкий to английский
Wenn man sich zu viel verbiegt kann es durchaus sein, dass man daran zerbricht.
Translate from немецкий to английский
Fällt der Krug auf den Stein, so zerbricht er, und fällt der Stein auf den Krug, so zerbricht er auch.
Translate from немецкий to английский
Denn eine einzge Treue ist aller Liebe wert, und eine einzge Reue zerbricht das Richterschwert.
Translate from немецкий to английский
Er zerbricht sich den Kopf darüber, wie er mit der Angelegenheit umgehen soll.
Translate from немецкий to английский
Meine Schwägerin zerbricht sich den Kopf darüber, was sie dir schenken soll.
Translate from немецкий to английский
Warne deinen Sohn, ehe er das Gefäß zerbricht.
Translate from немецкий to английский
Liebe ist wie ein Glas, das zerbricht, wenn man es zu unsicher oder zu fest anfasst.
Translate from немецкий to английский
Sowie man den Topf lobt, zerbricht er.
Translate from немецкий to английский
Die Intuition stellt manchmal mühelos auf den Kopf, worüber der Verstand sich mühsam den Kopf zerbricht.
Translate from немецкий to английский
Wenn ein Spiegel zerbricht, dann bring das kein Glück.
Translate from немецкий to английский
Es ist egal, wenn es zerbricht.
Translate from немецкий to английский
Liebe ist wie ein Trinkglas. Lässt du es los, zerbricht es, und die Scherben hinterlassen tiefe Narben.
Translate from немецкий to английский
Eine griechische nationale Lösung ist nicht in Sicht. Eher glaube ich, dass der Euro an Deutschland zerbricht.
Translate from немецкий to английский
Frag den Abendwind, Wo das Glück beginnt, Aber frage nicht, Woran es manchmal zerbricht. Frag den Silbermond, Wo die Liebe wohnt, Doch wann sie zerbricht, Das frage nicht.
Translate from немецкий to английский