Узнайте, как использовать zerbrochenen в предложении на немецкий. Более 13 тщательно отобранных примеров.
Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn.
Translate from немецкий to английский
Ich habe die zerbrochenen Teeschalen ersetzt.
Translate from немецкий to английский
Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein.
Translate from немецкий to английский
Er versuchte die Fragmente einer zerbrochenen Vase zusammenzusetzen.
Translate from немецкий to английский
Tom hob ein Stück des zerbrochenen Spiegels auf.
Translate from немецкий to английский
Tom schnitt sich den Finger an dem zerbrochenen Glas.
Translate from немецкий to английский
Als Maria sah, wie unglücklich ihre Mutter ob der zerbrochenen Beziehung zu Tom war, bereute sie, das Unglück selbst herbeigeführt zu haben, und beschloss, nicht eher zu ruhen, bis alles wiedergutgemacht wäre.
Translate from немецкий to английский
Tom ließ in Marias Zimmer nach ihrem Tod alles so, wie sie es, als sie noch lebte, hinterlassen hatte, wie es von ihrer Hand placiert worden war. Selbst die Scherben einer zerbrochenen Vase, die sie im Streit mit ihm vor Wut auf den Boden geworfen hatte, bevor sie ein letztes Mal, die Tür hinter sich zuschlagend, das Haus verließ, lagen Jahre später noch dort, wie sie gefallen waren – dem Scherbenhaufen seines Lebens gleich.
Translate from немецкий to английский
Sie hat den zerbrochenen Tisch repariert.
Translate from немецкий to английский
Tom hat sich mit einem zerbrochenen Glasstück verwundet.
Translate from немецкий to английский
Trotz all ihrem Schein, der Plackerei und den zerbrochenen Träumen ist diese Welt doch wunderschön. Sei achtsam. Strebe danach, glücklich zu sein.
Translate from немецкий to английский
Trotz all ihrem Schein, der Plackerei und den zerbrochenen Träumen ist diese Welt doch wunderschön.
Translate from немецкий to английский
Tom sah traurig aus dem zerbrochenen Fenster.
Translate from немецкий to английский