Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на английский со словом "enclosed"

Узнайте, как использовать enclosed в предложении на английский. Более 43 тщательно отобранных примеров.

The site of the condominium is enclosed with stakes.
Translate from английский to испанский

I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
Translate from английский to испанский

Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
Translate from английский to испанский

His letter enclosed a picture.
Translate from английский to испанский

Her house is enclosed with a white fence.
Translate from английский to испанский

She sent me the enclosed check.
Translate from английский to испанский

Enclosed is our company profile.
Translate from английский to испанский

I have enclosed your order form.
Translate from английский to испанский

As agreed, please find enclosed the updated contract.
Translate from английский to испанский

She enclosed a little dark chocolate in her valentine.
Translate from английский to испанский

Please find enclosed my resumé.
Translate from английский to испанский

I enclosed the receipt in the letter.
Translate from английский to испанский

A furnace is an enclosed chamber in which heat is produced to heat buildings, destroy refuse, smelt or refine ores, etc.
Translate from английский to испанский

If you need instructions, check out the enclosed instruction book. If you need instructions on how to check out the enclosed instruction book, check out the enclosed instructions on how to get instructions on how to check out the enclosed instruction book. If you need instructions on how to check out the enclosed instructions, check out the instructions on how to get instructions on how to check out the enclosed instructions on how to get instructions on how to check out the enclosed instruction book. Thank you.
Translate from английский to испанский

"Why did you try to escape from me? I brought you into this world and I could just as easily take you out of it." "You can't tell me what to do. I am my own freaking boss, I play by my own freaking rules. I take instructions from nobody, not even the enclosed instruction book."
Translate from английский to испанский

According to Fat Mario, The Enclosed Instruction Book is the best book ever.
Translate from английский to испанский

She enclosed a photo.
Translate from английский to испанский

The valley of the Colosseum is enclosed by a number of hills.
Translate from английский to испанский

So thickly is the garden planted with trees that if it were not enclosed with a wall, it might be taken for a natural wood.
Translate from английский to испанский

In terms of geography, a sea is part of the ocean partially enclosed by land.
Translate from английский to испанский

Good friend for Jesus sake forbeare, To dig the dust enclosed here, Blessed be the man that spares these stones, And cursed be he that moves my bones.
Translate from английский to испанский

Woe be to the mad wizzards and witches who give themselves to the Devil, being enclosed in a circle, calling upon him with Charms, they tarry with him, and fall from God! for they shall receive their reward from him.
Translate from английский to испанский

“It is still very dangerous right now,” said Ki, especially in enclosed public spaces like offices, churches, hospitals, coin karaoke rooms, or computer gaming centers.
Translate from английский to испанский

The Perseverance rover drilled, extracted, and sealed its first rock core into its sampling tube. The core now is enclosed in an airtight titanium sample tube, making it available for retrieval in the future.
Translate from английский to испанский

The garden is enclosed by a wall.

Ziri enclosed himself in a glass cabin.

The show also features the Soil Lamp, by another Dutch designer, Marieke Staps, that operates on the electrolytic energy contained in damp soil enclosed in copper and zinc cells. Only a splash of water now and then is needed to "recharge" the soil.

He sat with his head enclosed in his hands.

Lukas drove to an enclosed property.

Pietro was on an enclosed property that had been abandoned for years.

Please find enclosed my CV.

Does the country risk being enclosed in a geographical cocoon if it spurns a multi-continent project for which everyone else has signed up?

This, enclosed in a letter to a friend, is the first proper piece of music that Emma wrote.

A flyer for the event is enclosed herewith.

A check is enclosed herewith.

The minutes from the October 20, 2023 business meeting are enclosed herewith.

The G20 will open its summit in one of the most beautiful spots in Pittsburgh — a huge glass-enclosed public garden that is a source of civic pride.

To the east of the dairy, the 1844 map shows a large cultivated field, beyond which is an enclosed field with a small structure, labeled "piggery."

Our current price list is enclosed with the catalogue.

Enclosed with the catalogue is our current price list.

For thousands of years, the Martians had to live enclosed in buildings or subterranean structures.

I walked to Tim Hortons café at about 5, then later at 9, this chilly but sunny morning of the 29th of June of 2025. I enjoyed an Earl Grey tea with oat milk, a Sausage Egg English Muffin, an Iced Coffee with oat milk, and a Scrambled Egg Sausage Potato Box. I was thinking there at my table about my adolescent days when I was fascinated with enclosed shopping malls, like Lulu Island's Richmond Centre and Lansdowne Centre, as well as Vancouver's Harbour Centre Mall, and reflecting on future space colonies on Luna, Mars, Saturn's moon Titan, and Neptune's moon Triton, as I tied the ideas with the speculative fiction that I was reading and watching then. Of course, that time was before the advent of advanced Artificial Intelligence that we have today and the observance of the years passing by with such slow progress in crewed space travel. I have had to adjust my vision of the future, accordingly. Maybe, AI will help humans to that end? Or, maybe, AI will be the major player?

It's nice and hot today, this blue-sky sunny 30th of June of 2025. At Tim Hortons café, I've enjoyed today a Sausage Farmer's Wrap, an Iced Classic Lemonade, an Iced Coffee with oat milk, an Everything Bagel with butter, and a Strawberry Watermelon Sparkling Quencher. Yesterday, I was really remembering Vancouver's Pacific Centre, not the Harbour Centre Mall. Such enclosed shopping malls remind me of potential future colonies on other planets and moons. Maybe, AI will help humanity.

Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский