Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на английский со словом "encouraging"

Узнайте, как использовать encouraging в предложении на английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

The report is not encouraging sales wise.
Translate from английский to испанский

All right! Everybody around me is so encouraging I'm getting a rush of motivation.
Translate from английский to испанский

Dad's always encouraging him.
Translate from английский to испанский

I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging.
Translate from английский to испанский

Tom keeps encouraging Mary to do things on her own.
Translate from английский to испанский

Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views.
Translate from английский to испанский

Tom is encouraging his students.
Translate from английский to испанский

I am encouraging my brother.
Translate from английский to испанский

That's encouraging.
Translate from английский to испанский

That's encouraging news.
Translate from английский to испанский

That's very encouraging.
Translate from английский to испанский

You were encouraging this woman to love her husband.
Translate from английский to испанский

Your encouraging words are very valuable to me.
Translate from английский to испанский

We have some encouraging news.
Translate from английский to испанский

Tom wasn't very encouraging.
Translate from английский to испанский

Tom has some very encouraging news to report.
Translate from английский to испанский

You're not very encouraging.
Translate from английский to испанский

I wrote a post to my blog encouraging men to report experiences with domestic abuse.
Translate from английский to испанский

While there is a plurality of Tatoeba sentences in English, it is encouraging that Esperanto, Italian, German, Turkish, Russian, French and Spanish already have respectable numbers of sentences as well.
Translate from английский to испанский

Everyone was so encouraging.
Translate from английский to испанский

Tom was very encouraging.
Translate from английский to испанский

We're encouraging everyone to come.
Translate from английский to испанский

So we’ve been working to change these stereotypes. That’s why we’re encouraging more girls to pursue their love for science, and technology, and engineering, and math.
Translate from английский to испанский

He's encouraging me to go there.
Translate from английский to испанский

His progress in class is encouraging.
Translate from английский to испанский

The doctor received encouraging results from the study of the new drug on impotent mice.
Translate from английский to испанский

The coaches kept encouraging me.
Translate from английский to испанский

Tom said that was encouraging news.
Translate from английский to испанский

Those are encouraging signs.
Translate from английский to испанский

That was really encouraging.
Translate from английский to испанский

I find it very encouraging.
Translate from английский to испанский

Tom was always encouraging.
Translate from английский to испанский

Have you ever noticed one encouraging thing about me? I never make the same mistake twice.
Translate from английский to испанский

"But have you ever noticed one encouraging thing about me, Marilla? I never make the same mistake twice." "I don't know as that's much benefit when you're always making new ones."
Translate from английский to испанский

That's pretty encouraging.
Translate from английский to испанский

After the encouraging preliminary results, the mood at campaign headquarters was one of cautious optimism.
Translate from английский to испанский

It's definitely encouraging.
Translate from английский to испанский

Tom is encouraging everyone to come.
Translate from английский to испанский

Sami doesn't encouraging anyone to do this.
Translate from английский to испанский

Sami was really encouraging and supportive.

Layla was encouraging Salima to wear the hijab.

Online and social media, for example, have opened up the world for Gen Zers, encouraging them to connect and collaborate with others around the world.

Ellie credits her mother for encouraging her and her siblings to develop their artistic skills.

The sharp upturn in design activity is encouraging.

We're encouraging our children to learn Berber.

He was encouraging her.

She didn't want to believe that video game developers wanted players to become addicted, but she had to admit that encouraging gambling with real money within a game sounded shady.

This is encouraging.

The results are very encouraging.

Early results are encouraging.

This isn't encouraging.

Algeria's economic situation doesn't look very encouraging.

The government is encouraging Algerians to save for their future.

"We don't tell our kids that we love them, but express our affection in other ways, for example, by encouraging them to perform better in school." "This is the most Asian thing I've ever heard, Yumi."

The trend is encouraging to supporters of universal basic income, or UBI, who say all citizens should receive a regular amount of money from the government.

Canada’s postal service is trying to bridge the socially distanced gap of the coronavirus pandemic by encouraging people to send postcards to loved ones.

Dunkelman’s assessment is that people focus most of their time and attention on the inner and outer rings, while relinquishing those middle-ring connections that are fundamental to strengthening local communities, encouraging debate and cultivating compromise.

Yanni is just encouraging Skura.

This is an encouraging trend.

Algeria is encouraging the creation of micro-enterprises.

When she moved to live next to the sea in Barcelona, the native New Yorker posted some videos on TikTok encouraging others to help rid the beach of cigarette butts and plastic bottles.

She posted videos encouraging others to help rid the beach of cigarette butts and plastic bottles.

When she moved to live next to the sea in Barcelona, the native New Yorker posted some videos on TikTok encouraging others to help rid the beach of cigarette butts and plastic bottles but did not hold out much hope it would catch on.

Algeria is encouraging private investments.

They're encouraging their children to learn Berber.

Yanni and Rima are encouraging their children to learn Berber.

Tom has been encouraging his students to read more.

Thanks for encouraging me.

It is encouraging to see by reading some modern books that scientists are beginning to realize that not all the amazingly intelligent processes of the creation, maintenance, and evolution of life arose solely by chance and natural selection.

Tom gave Mary an encouraging smile.

I want to draw your attention to the highly encouraging results from last quarter.

If you see a small woman somewhere today looking hot and bothered and hurrying down the street with a suitcase that's far too big, give me an encouraging smile. I could do with it, because I'm about to embark on the biggest journey of my life.

Thank you for your encouraging words.

I am not encouraging them.

Tebboune's government is currently encouraging economic diversification.

Ziri kept encouraging Rima to set up her own TikTok account.

Of course Tom was encouraging the riot — him and his cadre of drunken, deluded sycophants.

The ceasefire agreement looked encouraging.

The president's five-year, $15 billion program to fight AIDS in Africa and the Caribbean is based on encouraging abstinence, fidelity, and the use of contraception.

"Western media are encouraging Russophobia." "You're a Russian agent and even a terrorist." "Everyone who criticizes the West is a born terrorist recruited by the Russian government to destroy 'Western values,' especially when they're Muslim and they live in Africa or the Middle East. Satisfied?"

South Sudan dowry prices are spiralling out of control, critics say, and now girls are complaining that the high price their families can get for marrying them off is encouraging their parents to accept dowries for younger and younger girls.

The economy grew four-tenths of a percent in the quarter, reversing the slightly negative growth rate seen in the previous quarter. This is the largest such increase since the second quarter of 2002, and follows encouraging economic figures issued this week from the euro zone's three largest economies: Germany, France and Italy.

Thank you for the encouraging words.

In times of crisis, he's always encouraging.

Algeria is encouraging foreign investment.

It's encouraging to see progress being made.

Algeria should promote local content by encouraging foreign investors to use local suppliers and service providers.

Instead of encouraging growth, the English teacher's negativity stunts the progress of foreign learners.

Algeria can collaborate with neighboring countries, particularly Tunisia, to promote regional tourism circuits, encouraging visitors to explore multiple destinations in the region.

Algeria can engage with the Algerian diaspora and leverage their networks to promote tourism by encouraging family visits, cultural exchanges, and investments in the tourism sector.

Song Jian, a professor at Renmin University of China and deputy director of the Population and Development Research Center, told the Global Times on November 16 that encouraging couples to have children rested with implementing the measures announced in August to provide "economic support, childcare services, and paid maternity leave, the reasonable sharing of childbearing costs and the construction of a childbearing-friendly social atmosphere, focusing on family needs, and balancing work and family for childbearing couples."

Lawyers by day, two Ugandan women are raving about their enthusiasm and love for natural hair, encouraging other women to stop straightening their hair or using hair extensions and keep it natural.

But AGRA is peppering small communities with cassava processing machines and encouraging women to sell flour.

Encouraging emotional vulnerability and empathy can foster healthier relationships and personal growth.

Some experts believe that the United States can remain competitive by encouraging more girls and under-represented minorities to study science and engineering.

Millions of coral larvae are then placed back onto damaged areas of the reef that may not otherwise regenerate naturally. The larvae are put into large enclosures where their growth can be monitored. Early results are encouraging. It is estimated that 100 juvenile coral have survived, and are settling into their new home.

In this regard, he says, his organization has come out with a draft bill that was sent to the Parliament three years ago. If passed, the bill will protect people with disabilities against all forms of stigmatization and discrimination. Chiwaula also helped lead a successful effort to encourage the media to avoid terms that people with disabilities find offensive, such as “disabled people” and “the blind.” They prefer “people with disabilities,” and “people with visual impairments.” His organization is running awareness campaigns encouraging primary school teachers to integrate children with disabilities in school activities.

A range of simple solutions include using energy-efficient homes, household appliances and lighting, and driving electric cars. Encouraging homeowners and office workers to switch off their televisions and computers at the end of the day is also seen as an effective way to save electricity.

These results are encouraging.

Be an encouraging teacher that sees a student's huge potential instead of seeing them as a failure.

Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский