Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на английский со словом "entire"

Узнайте, как использовать entire в предложении на английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
Translate from английский to испанский

Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
Translate from английский to испанский

During the vacation, I read the entire works of Milton.
Translate from английский to испанский

The dog had the run of the entire house.
Translate from английский to испанский

Please give my best to the entire family.
Translate from английский to испанский

Working together, they cleaned the entire house in no time.
Translate from английский to испанский

When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
Translate from английский to испанский

A network of railroads soon spread over the entire country.
Translate from английский to испанский

The hero's speech touched the entire audience.
Translate from английский to испанский

The movie thrilled the entire audience.
Translate from английский to испанский

Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.
Translate from английский to испанский

The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
Translate from английский to испанский

The entire body is densely covered with hair.
Translate from английский to испанский

The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
Translate from английский to испанский

The armed forces occupied the entire territory.
Translate from английский to испанский

An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
Translate from английский to испанский

The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
Translate from английский to испанский

You won't be let down if you read the entire book.
Translate from английский to испанский

I was in entire ignorance of what had happened.
Translate from английский to испанский

I spent the entire day on the beach.
Translate from английский to испанский

I've spent the entire morning cleaning my room.
Translate from английский to испанский

I grasped the entire structure of his argument.
Translate from английский to испанский

We spent the entire day on the beach.
Translate from английский to испанский

Let's clean the entire office next Saturday.
Translate from английский to испанский

The entire crew was afflicted with food poisoning.
Translate from английский to испанский

The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
Translate from английский to испанский

The entire crew takes pride in its work.
Translate from английский to испанский

The entire nation was glad at the news.
Translate from английский to испанский

The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
Translate from английский to испанский

The entire town was under water.
Translate from английский to испанский

Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
Translate from английский to испанский

The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Translate from английский to испанский

He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
Translate from английский to испанский

He is known to the entire country.
Translate from английский to испанский

He was an entire stranger to us.
Translate from английский to испанский

She gave her entire life to the study of physics.
Translate from английский to испанский

The walls supported the entire weight of the roof.
Translate from английский to испанский

We spent the entire day in Yoyogi Park.
Translate from английский to испанский

We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.

Today I love the entire world.

The river flooded the entire region.

It warms your heart when you listen to a song in an apparently foreign language – be that Slovak, Macedonian, or Slovenian – and hear words you've been familiar with since childhood and even understand entire phrases.

It scares me not to see you online the entire day.

Shouldn't we make our fields - our entire life - an immense work of art in four dimensions?

She wept the entire night.

I walked an entire ten miles.

For the first time in his life, Yuka finished reading an entire book in English.

She's planning to travel the entire country.

He's planning to travel the entire country.

The entire city was without electricity.

The raising of children is something that concerns the entire community. There will be an education reform.

A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.

Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter.

When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.

Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.

I've been thinking about it the entire day.

He accommodated us all for the entire week in his little house.

Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.

In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.

I ran. I devoted my entire life to running to a flower that had already wilted when I reached it.

The entire mountain changes color in autumn.

In all her pompous majesty, carried on the shoulders of the entire football team, stood the de facto queen of the school.

The video shows him chugging an entire bottle of whiskey (God rest his soul).

As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.

A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.

Etsy is responsible for Imogen of the Internet's entire economic viability.

Imogen of the Internet, having seen Flickr's entire photo collection, will never take the scenic route again.

However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.

Christopher Columbus once decided to burn absolutely everything in an entire village after one of the natives stole his parrot. He was disappointed that he couldn't burn their water. So he invented fluorine.

An Alaskan town recently elected an entire team of sled dogs as its city councilors.

This new market may improve the entire industry.

Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.

Somehow, a nearly bankrupt third-party publisher flashed the new Castlevania game onto the memory incompletely. As a result, an entire generation of kids in Macon, Georgia unanimously condemned it as "Simon Does Nothing but Fall into a Bottomless Pit."

When he asked for a single slice, they gave him an entire uncut pizza, which he proceeded to eat by rolling it up like a burrito and just shoveling it in. The question, of course, is whether a whole entity is a slice of itself.

See how Lenny can swallow an entire hot dog without chewing or choking? That's why upper management loves him so much.

The entire village left the next day in about thirty canoes, leaving us alone with the women and children in the abandoned houses.

He collected an entire bucket of water.

They spent the entire day on the beach.

She devoted her entire life to the study of physics.

The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.

According to Tom's will, Mary will inherit his entire estate.

This is my favorite track on the entire disc.

He read the entire Old Testament in one year.

Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to this entire story.

After playing so badly for the entire game, the team walked off with their tails between their legs.

Tom read the entire book in three hours.

I can't pay attention to the entire world at once!

Tom said he'd pay for the entire thing.

Only one moment of my life was enough to manage to know and love you, but my entire life would not be enough to manage to forget you.

This mountain is snow-covered the entire year.

I've never heard someone type so loud in my entire life.

On my days off, I read the entire works of Milton.

It took him his entire life to complete his masterpiece.

It took him his entire life to complete his chef d'oeuvre.

The entire IT department has been bangalored.

It's not unusual that entire galaxies disappear all of a sudden.

The entire colony will inherit the mutant DNA.

The entire world wishes to have peace.

The entire world desires peace.

You don't know what it's like to lose your entire family in a war.

Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский