Узнайте, как использовать know в предложении на английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
I just don't know what to say.
Translate from английский to испанский
I don't know if I have the time.
Translate from английский to испанский
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Translate from английский to испанский
I didn't know where it came from.
Translate from английский to испанский
If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
Translate from английский to испанский
I don't know what you mean.
Translate from английский to испанский
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Translate from английский to испанский
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
Translate from английский to испанский
No one will know.
Translate from английский to испанский
I don't know what to do anymore.
Translate from английский to испанский
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
Translate from английский to испанский
Next thing you know, you'll be in the papers.
Translate from английский to испанский
I don't know if I still have it.
Translate from английский to испанский
Do you really need to ask the question to know the answer?
Translate from английский to испанский
Let me know if there is anything I can do.
Translate from английский to испанский
Let me know if I need to make any changes.
Translate from английский to испанский
What do you mean you don't know?!
Translate from английский to испанский
Who doesn't know this problem?!
Translate from английский to испанский
You know the phrase, we reap what we sow. I have sown the wind and this is my storm.
Translate from английский to испанский
I don't know what to say to make you feel better.
Translate from английский to испанский
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
Translate from английский to испанский
You don't know who I am.
Translate from английский to испанский
If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.
Translate from английский to испанский
It caught me off guard; I didn't know what to do.
Translate from английский to испанский
I don't know what is worse.
Translate from английский to испанский
What... you still don't know how to drive?
Translate from английский to испанский
There are a lot of things you don't know about my personality.
Translate from английский to испанский
All I need to know about life, I learned from a snowman.
Translate from английский to испанский
Any chance you know where I put my keys?
Translate from английский to испанский
Only those who risk going too far will know how far one can go.
Translate from английский to испанский
I don't know him.
Translate from английский to испанский
I didn't know he drank so much.
Translate from английский to испанский
I don't know if he would have done it for me.
Translate from английский to испанский
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
Translate from английский to испанский
They don't even know why.
Translate from английский to испанский
I want to know who is coming with us.
Translate from английский to испанский
Those who know him like him.
Translate from английский to испанский
I don't know if I'll have time to do it.
Translate from английский to испанский
How come you know so much about Japanese history?
Translate from английский to испанский
You should know better than to ask a lady her age.
Translate from английский to испанский
Do you know who he is?
Translate from английский to испанский
Didn't you know that he passed away two years ago?
Translate from английский to испанский
Don't you know that he passed away two years ago?
Translate from английский to испанский
Don't you know that he has been dead for these two years?
Do you know how to cook meat?
You know the answer?
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?
You know quite a lot about sumo.
Do you know how to use a dictionary?
You are the wickedest witty person I know.
You don't know how worried I am.
Do you know who Rie Miyazawa is?
You must know you're faced with a crisis.
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
Please let me know what you want.
You should know better.
You are old enough to know better.
Now that you are grown-up, you ought to know better.
Now that you have come of age, you should know better.
You are old enough to know this.
How did you come to know her?
You don't know German, do you?
You are old enough to know better than to act like that.
Do you know the reason?
You ought to know better at your age.
Do you know where the girl lives?
Do you know what this box is made of?
You will know the truth some day.
Do you know how high the television tower is?
I know your name.
You should know better at your age.
At your age, you ought to know better.
I know what you mean.
Do you know what you're asking?
I don't know what to make of your actions.
Do you know good from evil?
I expect you know all about it.
You should know what to read.
I want to know if you'll be free tomorrow.
I don't know whether you like her or not.
Does he know that you love him?
I know you are rich.
It is a great pity that you don't know it.
I didn't know that you were in this town.
Do you know the reason why the sky looks blue?
I need to know your answer by Friday.
Money doesn't grow on trees, you know.
As for the students of today, I don't know what they are thinking about.
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.
Wet blankets are not always unpleasant after you get to know them.
Do you know the man standing on the bridge?
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.
I don't know whether to cry or to laugh.
Do you know when the first parliament came into being?
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
Do you know how to use a personal computer?
Let us know when you'll arrive.
I know how you feel.
I didn't know you cared!
We tend to welcome only proof of what we already know.