Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на английский со словом "peacefully"

Узнайте, как использовать peacefully в предложении на английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
Translate from английский to испанский

Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.
Translate from английский to испанский

The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
Translate from английский to испанский

I could live peacefully here.
Translate from английский to испанский

International disputes must be settled peacefully.
Translate from английский to испанский

We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
Translate from английский to испанский

My grandmother went peacefully in the night.
Translate from английский to испанский

My grandmother passed away peacefully last night.
Translate from английский to испанский

The dispute was settled peacefully.
Translate from английский to испанский

Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
Translate from английский to испанский

He intervened and settled the matter peacefully for the time being.
Translate from английский to испанский

His grandfather passed away peacefully.
Translate from английский to испанский

He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Translate from английский to испанский

He breathed his last peacefully this morning.
Translate from английский to испанский

She passed away peacefully last night.
Translate from английский to испанский

She passed away peacefully in her sleep.
Translate from английский to испанский

Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
Translate from английский to испанский

My dream is to live peacefully in the village.
Translate from английский to испанский

The two sisters lived very peacefully.
Translate from английский to испанский

Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
Translate from английский to испанский

The elderly couple died peacefully.
Translate from английский to испанский

When I die, I want to die like my grandfather who died peacefully in his sleep. Not screaming like all the passengers in his car.
Translate from английский to испанский

As of now I'll be able to sleep peacefully.
Translate from английский to испанский

Come out peacefully.
Translate from английский to испанский

Mary passed away peacefully at the weekend, after a long battle with ill health.
Translate from английский to испанский

Tom passed away peacefully in his sleep.
Translate from английский to испанский

He died peacefully in bed at the age of 86.
Translate from английский to испанский

Everyone can live peacefully.
Translate from английский to испанский

Tom looks as if he's sleeping peacefully.
Translate from английский to испанский

Tom slept peacefully.
Translate from английский to испанский

Smoke rose from cottage chimneys; sabbath bells rang peacefully; old people lived and died.
Translate from английский to испанский

"We wish to create a neutral basis on which the various peoples of humanity could be peacefully and fraternally communicating with each other, not reciprocally imposing racial compartmentalization on each other."
Translate from английский to испанский

We demonstrated peacefully.
Translate from английский to испанский

My dream is to live peacefully in a village.
Translate from английский to испанский

Different nations can only coexist peacefully if they respect each other's respective culture.
Translate from английский to испанский

Palestine should be the country of all those who wish to live there peacefully, not a land destined to a religious or ethnic group at the expense of indigenous groups.
Translate from английский to испанский

Let people live peacefully!

The cows graze peacefully.

Tom died very peacefully.

The same rocket technology that delivers nuclear warheads has also taken us peacefully into space. From that perspective, we see our Earth as it really is—a small and fragile and beautiful blue globe, the only home we have.

Tom passed away peacefully last night.

Tom died peacefully in his sleep.

Tom died peacefully at his home in Boston in the early hours of the morning.

Tom was sleeping peacefully.

Tom is sleeping peacefully.

Mary was sleeping peacefully.

Sami passed away peacefully at home.

Sami wanted to peacefully coexist with Christians.

Mary died peacefully in her sleep.

He died peacefully in his sleep.

She died peacefully in her sleep.

They died peacefully in their sleep.

Sami passed away peacefully.

Sami was taken to a ward where dying patients pass away peacefully.

Tom died peacefully.

Tom died peacefully with his friends and family at his side.

At the Ol Pejeta Conservancy in Kenya there is a secure enclosure where the last two known female Northern White Rhinos are grazing peacefully.

The cows are grazing peacefully.

The gazelles are grazing peacefully.

The antelopes were grazing peacefully.

The dinosaurs are grazing peacefully.

The bison was grazing peacefully.

Tom saw a herd of horses grazing peacefully in the distance.

The reindeer grazed peacefully.

The horses grazed peacefully in the valley.

The sheep grazed peacefully in the meadow.

Gandhi wanted to make Hindus and Muslims coexist peacefully.

The Nazis were not defeated peacefully.

I live in an Algerian fishing village where life peacefully takes its course.

In Algeria, Arabic speakers and Berber speakers coexist peacefully.

Macedonia gained its independence peacefully from Yugoslavia in 1991.

My dream is that I will live peacefully in a village.

Live peacefully.

We want to live peacefully.

I wanted to die peacefully, but then my coffin was too small for my body.

The camels were peacefully grazing in the pasture.

In the event that you have to leave, do so peacefully.

Yanni slept peacefully.

The baby slept peacefully in its mother's arms.

Let's try to all live together peacefully.

The empty intersections that your groups peacefully surround and control are much more important than the stones you capture.

I know the human being and fish can coexist peacefully.

Ziri dozed off peacefully.

The town was sleeping peacefully.

The town slept peacefully.

The cows grazed peacefully.

I want to live the years of my future life peacefully.

Ziri's constant calls don't let Rima sleep peacefully at night.

The protesters peacefully retreated.

Mary's dog lay peacefully outside her bedroom door. However, whenever Tom came creeping up to see Mary, who was sleeping inside, the dog became a terrifying hellhound that wouldn't let a soul pass.

Ziri was sitting peacefully in the library.

Tom wants to live peacefully with everyone.

Their grandfather passed away peacefully.

I hope the conflict will be resolved peacefully.

Despite their many cultural differences, humans and cats are able to coexist relatively peacefully.

David peacefully passed on the beach.

He desires to pass away peacefully.

The child was sleeping peacefully.

Robert was peacefully sleeping in the bedroom.

I'd rather die peacefully in my sleep like my grandfather than awake and screaming like his passengers.

Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский
Translate from английский to испанский