Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "acceso"

Узнайте, как использовать acceso в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

A menudo uso SSH para tener acceso remoto a mi computador.
Translate from испанский to английский

¡Consigue teléfono y acceso a internet en un solo paquete!
Translate from испанский to английский

Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
Translate from испанский to английский

Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad, a las funciones públicas de su país.
Translate from испанский to английский

Él suspendió el examen de acceso.
Translate from испанский to английский

La cueva es de fácil acceso.
Translate from испанский to английский

Cuando pides acceso a una universidad americana, tu nota en el TOEFL es sólo uno de los factores.
Translate from испанский to английский

Es probable que él apruebe el examen de acceso.
Translate from испанский to английский

La tormenta arreciaba sobre las montañas, dificultando su acceso a los excursionistas.
Translate from испанский to английский

Internet ofrece un acceso rápido a la información deseada.
Translate from испанский to английский

Él tiene acceso a la embajada de los Estados Unidos.
Translate from испанский to английский

Todos los estudiantes de la universidad tienen acceso a la biblioteca de la universidad.
Translate from испанский to английский

Culpó a su profesor de haber suspendido el examen de acceso.
Translate from испанский to английский

Todos los miembros tienen acceso a estos libros.
Translate from испанский to английский

Todo estudiante tiene acceso gratuito a la biblioteca.
Translate from испанский to английский

He creado un acceso directo en el escritorio.
Translate from испанский to английский

Un puente da acceso a la isla.
Translate from испанский to английский

Por supuesto que es difícil conseguir acceso al Primer Ministro.
Translate from испанский to английский

El hacker ganó acceso a archivos sensibles en la base de datos de la compañía.
Translate from испанский to английский

Tienen acceso a la biblioteca.
Translate from испанский to английский

Este lugar es de acceso restringido.
Translate from испанский to английский

Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.
Translate from испанский to английский

Los más pobres no tienen acceso directo a la educación, lo que inhibe el desarrollo del país.
Translate from испанский to английский

Cada vez más jóvenes tienen acceso a universidades públicas o privadas.
Translate from испанский to английский

El acceso a la red es libre y gratuito en varias partes del mundo.
Translate from испанский to английский

Las elecciones rusas son unas elecciones en las que el partido en poder: elige a los candidatos y los partidos con derecho a presentarse, es el único con acceso a los medios de comunicación, el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, da palizas y encarcela a los que se oponen y protestan y hace saturar los medios sociales con virus para ahogar cualquier polémica.
Translate from испанский to английский

Es responsabilidad de los padres limitar el acceso de los hijos a internet.
Translate from испанский to английский

Apenas un tercio del país tiene acceso a la red.
Translate from испанский to английский

Él tiene acceso a la embajada americana.
Translate from испанский to английский

La policía restringió el acceso al camino.
Translate from испанский to английский

Con un computador y acceso a Internet, podemos llegar a cualquier parte del mundo.

Los progresos de la medicina y de la bioingeniería podrán considerarse verdaderos logros para la humanidad cuando todas las personas tengan acceso a sus beneficios y dejen de ser un privilegio para las minorías.

Los ciudadanos iraníes tienen cada vez más restringido el acceso a Internet.

Cada estudiante tiene acceso a la biblioteca.

Tom ha perdido su tarjeta de acceso.

Tengo acceso a su biblioteca.

Hay una escalera que tiene acceso al fondo del pozo.

A medida que su periodo presidencial de cinco años se acercaba a su fin, el presidente centró su atención en cinco grandes proyectos, estos eran, infraestructura, trabajo, acceso a electricidad y a agua limpia, educación y salud.

Los norteamericanos tienen fácil acceso a armas.

Hoy en día el acceso a cualquier lugar del globo es mucho más fácil.

Los estudiantes tienen acceso a estos computadores.

Los alumnos tienen acceso a estos computadores.

Todo estudiante tiene acceso a la biblioteca.

Este es un lugar de acceso restringido.

En las áreas donde grupos armados tienen sus propios candidatos, otros candidatos no tienen acceso.

Necesitas una tarjeta de acceso para abrir la puerta.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Está ocupado preparándose para el examen de acceso.

He oído decir que has aprobado el examen de acceso. ¡Enhorabuena!

Rebeldes libios han penetrado en dos ciudades estratégicas que controlan el acceso a la capital por el sur y el oeste.

Obtuvimos acceso a la casa a través de la ventana.

No hay acceso al edificio por esta dirección.

Acceso solo permitido a estudiantes.

¿Hay acceso para las personas discapacitadas?

El único acceso al pueblo es desde el río.

Todos los hombres tienen acceso a Dios, pero cada uno tiene un acceso diferente.

Acceso estrictamente prohibido.

La estructura de cada ser viviente determina su comunicar, por lo cual, no podemos prejuzgar a un ser viviente que no sea humano, como un ser viviente carente de comunicación o lenguaje. Dado que, nosotros no tenemos acceso a lo que acaece internamente en él.

Los leucocitos son células con capacidad migratoria que utilizan la sangre como vehículo para tener acceso a diferentes partes del cuerpo.

Gracias a una torpeza burocrática, ya no tenemos acceso al edificio.

No tengo acceso a Internet en casa.

Irán bloqueó las redes privadas virtuales, que proporcionan a los usuarios acceso completo a Internet.

Tengo acceso a Internet en la facultad.

Se me negó el acceso a su tierra.

Si más hablantes de lenguas minoritarias tuvieran acceso a internet, proyectos como este podrían ser recursos de gran valía para la conservación y desarrollo del patrimonio lingüístico mundial.

Tengo acceso a esta biblioteca.

No tengo acceso a Internet.

En el mundo, hasta ahora, siempre ha habido recursos para todos. Lo que falla es el acceso equitativo a ellos.

La gruta es de fácil acceso.

Este jardín es de acceso al público.

El parque es de acceso gratuito para todos.

Quedémonos en un lugar que sea de fácil acceso al aeropuerto.

Existen varias vías de acceso principales que conducen hacia Ríonegro, pero también hay otras complementarias.

No todas las instalaciones de la universidad tienen acceso para sillas de ruedas.

Organicé las ideas, separándolas completamente en palabras independientes, de manera que la lengua, en vez de palabras en formas gramaticales diferentes, consista entera y exclusivamente de términos inalterables. Quien tenga acceso a una obra escrita en mi lengua va a constatar que toda palabra se encuentra siempre y solamente en una forma constante, o sea, de la misma forma en que está impresa en el diccionario.

La transparencia del gobierno es un componente clave de la democracia. Asegurar de que el público tenga acceso a la información gubernamental crea una confianza pública en el proceso de decisión del gobierno y también posibilita al público tener el gobierno responsable de esas decisiones.

Tom no tiene acceso a la base de datos.

Acceso sólo para personal.

1,3 mil millones de personas alrededor del mundo carecen de acceso a la electricidad.

Mientras cualquier persona que tenga necesidad de llevar a cabo una investigación jurídica puede estudiar y tomar notas de los fondos de la biblioteca legal de libros y revistas publicadas durante las horas normales de actividad, los miembros del público que no están registrados formalmente como estudiantes de derecho no tienen acceso a ciertos recursos electrónicos.

Los gobiernos se adueñan de los recursos naturales de una región y luego le cobran a los ciudadanos el acceso a ellos.

Hoy no se permite el acceso a los vehículos con matrícula par.

Lo hice de forma que solo un superusuario podría tener acceso a la pantalla administrativa.

Nadie debería tener acceso a un arma de destrucción masiva.

¿Quién me puede franquear el acceso a la ciudadela?

Turquía bloqueó el acceso a Twiter.

Acceso denegado.

Acceso restringido.

Mañana tengo el examen de acceso.

La reservas petrolíferas de Yemen, tras haber sido significativas, cayeron muy abruptamente por tratarse de un petróleo geológicamente somero y de fácil acceso.

¿Crees que podríamos tener acceso a las facturas personales de Mary?

Cada alumno tiene acceso a la biblioteca.

Debería existir un archivo mundial de libre acceso con todas las fotografías que existen en el planeta.

Nemesio el gnomo a menudo pedía ayuda a búhos, gavilanes y cuervos para que le llevaran rápidamente a lugares de acceso complicado.

Las murallas que rodeaban Sevilla fueron derribadas en gran parte para hacer un ensanche en las carreteras de acceso a la ciudad.

¿Habéis logrado tener acceso a los dosieres confidenciales?

Ahora mismo países como Líbano, India o China están sufriendo severos cortes de suministro eléctrico debido principalmente a problemas relacionados con la carencia de combustibles fósiles o a la dificultad de acceso a ellos.

Las instalaciones aéreas de este departamento están ubicadas en una zona de acceso restringido.

La Luna refleja el verdadero mapa de la Tierra, en el que está Hiperbórea, Lemuria, y otros continentes cuyo acceso nos prohíben.

Debería detallarse, en una base de datos de libre acceso, la composición de cada alimento que se vende en España.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский