Узнайте, как использовать basados в предложении на испанский. Более 6 тщательно отобранных примеров.
La mayoría de los computadores de hoy en día están basados en la arquitectura von Neumann.
Translate from испанский to английский
Sus estudios están basados en los llamados hechos.
Translate from испанский to английский
Todos los acontecimientos que narra esta película están basados en hechos de la vida real.
Translate from испанский to английский
Todos los acontecimientos que narra esta película están basados en hechos reales.
Translate from испанский to английский
Son momentos difíciles, pero los superaremos. Son momentos muy complejos, pero saldremos adelante. Porque creemos en nuestro país y nos sentimos orgullosos de lo que somos. Porque nuestros principios democráticos son fuertes, son sólidos. Y lo son porque están basados en el deseo de millones y millones de españoles de convivir en paz y en libertad.
Translate from испанский to английский
El temor de a los apagones que se ha ido propagando por Europa desde Austria y Suiza esconde en realidad el hecho de que los sistemas de distribución eléctrica basados fuertemente en sistemas de generación eminentemente discontinuos e irregulables como la eólica o la solar conllevan el incremento de la inestabilidad de la red eléctrica. Los desequilibrios se compensan principalmente con gas y este resulta cada vez más caro y escaso.
Translate from испанский to английский