Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "cable"

Узнайте, как использовать cable в предложении на испанский. Более 64 тщательно отобранных примеров.

Creo que esta lámpara tiene un corto porque la luz se prende sólo si meneo el cable.
Translate from испанский to английский

Te ha echo un cable.
Translate from испанский to английский

Incluso un cable como este me costó 6000 yenes.
Translate from испанский to английский

Quisiera enviar un cable a Japón.
Translate from испанский to английский

Un cable submarino fue puesto en medio de los dos países.
Translate from испанский to английский

El cable no está electrificado.
Translate from испанский to английский

El lenguaje profano usado en las redes de televisión hace que muchos padres con niños pequeños no quieran suscribir cable.
Translate from испанский to английский

Vas a terminar recibiendo una descarga si no aislas este cable.
Translate from испанский to английский

Todavía usamos teléfono con cable.
Translate from испанский to английский

El cable de energía se rompió.
Translate from испанский to английский

Necesito un cable USB nuevo.
Translate from испанский to английский

Si tocas ese cable, te va a dar un choque.
Translate from испанский to английский

¿Ves al pájaro sobre el cable de teléfonos?
Translate from испанский to английский

Desconecte el cable de poder del modem, espere aproximadamente un minuto, luego vuelva a conectar el cable.
Translate from испанский to английский

Adivina qué pasará si desconectas ese cable.
Translate from испанский to английский

Si el cable proporcionado no cabe en su toma, consulte a un electricista para un reemplazo de la toma obsoleta.
Translate from испанский to английский

Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
Translate from испанский to английский

Si tocas el cable, te va a dar la corriente.
Translate from испанский to английский

¿Qué cable debería cortar? ¿el rojo o el blanco?
Translate from испанский to английский

No te comas un cable.
Translate from испанский to английский

En los servicios de televisión por cable ofrecidos por diferentes empresas en el Valle de Aburrá hay prevalencia de canales estadounidenses.
Translate from испанский to английский

Tendimos un cable entre dos postes.
Translate from испанский to английский

El capitán de un buque debe permanecer atento a que una boya de calidad esté unida a cada ancla por una cuerda robusta, por lo que cualquiera podría encontrar y elevar el ancla si el cable principal del ancla tuviese que ser cortado, fuera a caer en el mar o fuera a ser extraída aparte.
Translate from испанский to английский

Creo que esta lámpara tiene un mal contacto porque la luz se enciende solo al mover el cable.
Translate from испанский to английский

El cable está suelto.
Translate from испанский to английский

Ese cable tiene corriente.
Translate from испанский to английский

Sujeta el cable.
Translate from испанский to английский

Suelta el cable.
Translate from испанский to английский

El cable más fino es para iluminación.
Translate from испанский to английский

Sólo hay que pelar la punta del cable.
Translate from испанский to английский

El núcleo del cable es de cobre.
Translate from испанский to английский

Dentro del cable hay hilos de cobre.
Translate from испанский to английский

La camisa del cable es de plástico.
Translate from испанский to английский

El cable marrón es para la fase.
Translate from испанский to английский

El cable azul es para el neutro.
Translate from испанский to английский

El cable bicolor es para la tierra.
Translate from испанский to английский

No tengo cable tricolor.
Translate from испанский to английский

No me hace falta un cable tricolor.
Translate from испанский to английский

Hay clemas para distintos gruesos de cable.

El cable cuelga del techo.

Pasa el cable por el tubo.

España posee una buena red de telecomunicaciones; a la extensa red de cable de fibra óptica convencional hay que añadir una de las mayores redes de cable submarino y conexión vía satélite con los cinco continentes.

Corta el cable rojo.

No recargues el teléfono con el cable blanco porque es lentísimo.

Algún cable del circuito se habrá desconectado.

Este cable no es lo suficientemente largo como para llegar hasta el enchufe.

Creo que conozco a alguien que podría echarte un cable con eso.

Creo que conozco a alguien que te podría echar un cable con eso.

Ese cable está pelado, hay que ponerle cinta aislante.

La cobertura de las antenas es siempre inferior a la que proporcionan las comunicaciones por cable.

No hay conexión porque ese cable está suelto.

¿Hay algún cable suelto?

¿Hay televisión por cable en el apartamento?

Necesito cincuenta tramos de cable de diez pies de largo.

No toques el enchufe del cable del aire acondicionado con las manos mojadas.

¿Cuál cable crees tú que debería cortar, el rojo o el verde?

Quisiera ahorrar y comprarme unos auriculares inalámbricos. ¡Estoy cansada de enredarme con mis auriculares con cable!

No sé cómo conectar el cable del ordenador.

El cable es fágil.

El cable es débil.

La Disney está recogiendo cable sobre sus políticas de diversidad por miedo a Trump y sus secuaces.

¿Hasta dónde va ese cable?

El cable rojo es el que hay que mantener intacto.

No creo que Daniel vaya a poder echarnos un cable.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский