Узнайте, как использовать cabo в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Llevaré a cabo este trabajo.
Translate from испанский to английский
Llevó a cabo su propio plan.
Translate from испанский to английский
El gobierno llevó a cabo un referéndum para consultar al pueblo.
Translate from испанский to английский
Él llevó a cabo el plan de forma expeditiva.
Translate from испанский to английский
Quiero llevar a cabo ese plan.
Translate from испанский to английский
Ese es un buen plan, pero llevarlo a cabo es difícil.
Translate from испанский to английский
Deberías llevar a cabo el plan según lo previsto.
Translate from испанский to английский
Llevé a cabo el plan sin ninguna dificultad.
Translate from испанский to английский
El Cabo Dezhnev está 30 millas al sur del Círculo Ártico.
Translate from испанский to английский
Su matrimonio se llevará a cabo mañana.
Translate from испанский to английский
Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
Translate from испанский to английский
En los Estados Unidos se lleva a cabo un censo cada diez años.
Translate from испанский to английский
El plan debería llevarse a cabo.
Translate from испанский to английский
Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades.
Translate from испанский to английский
Me leí este ladrillo de cabo a rabo.
Translate from испанский to английский
El cuento transcurre en un pueblo situado en el Caribe, en el extremo de un cabo desértico.
Translate from испанский to английский
Está llevando a cabo experimentos en su laboratorio.
Translate from испанский to английский
Se espera que el nuevo Gobierno lleve a cabo un buen número de reformas administrativas.
Translate from испанский to английский
No sólo hice el plan sino que lo llevé a cabo.
Translate from испанский to английский
Él llevó a cabo el plan hecho detalladamente.
Translate from испанский to английский
El doctor Tanaka llevó a cabo ensayos durante dos años en trescientas ratas.
Translate from испанский to английский
¿Llevaste a cabo tu plan?
Translate from испанский to английский
Este plan debería llevarse a cabo.
Translate from испанский to английский
Supongo que no hubiésemos podido llevar a cabo el plan de no ser por tu ayuda.
Translate from испанский to английский
Cualquier actividad que necesites llevar a cabo tomará más tiempo del que tienes.
Translate from испанский to английский
Desde un punto de vista práctico, su plan no es fácil de llevar a cabo.
Translate from испанский to английский
Sacrificó su tiempo para llevar a cabo sus obligaciones.
Translate from испанский to английский
Es más fácil hacer planes que llevarlos a cabo.
Translate from испанский to английский
El ritual sagrado se llevó a cabo después de haber sido pospuesto en dos ocasiones.
Translate from испанский to английский
Al final ella llevó a cabo el plan.
Translate from испанский to английский
Para llevar a cabo sus fines, recurre a la seducción.
Translate from испанский to английский
El genocidio llevado a cabo por Hernán Cortés es uno de los mayores de la historia.
Translate from испанский to английский
Es fácil para él llevar a cabo el plan.
Translate from испанский to английский
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien.
Translate from испанский to английский
La verdad es que quisiera el intercambio al extranjero pero, al fin y al cabo los gastos escolares son de verdad elevados.
Translate from испанский to английский
Una cosa es hacer planes, pero otra muy distinta es llevarlos a cabo.
Translate from испанский to английский
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis.
Translate from испанский to английский
"El examen se llevará a cabo este mismo día, la próxima semana," dijo el profesor.
Llevamos a cabo ese plan.
La revuelta fue llevada a cabo por los ciudadanos del sur.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
La siguiente fase del campeonato se llevará a cabo en la ciudad vecina.
Al fin y al cabo, la "feminidad" es algo con lo que la mujer está investida naturalmente, no hace falta ningún esfuerzo para enseñarlo, y es de una calidad tal que incluso si uno fuera a hacer intentos conscientes de ocultarlo no conduciría a nada.
La exhibición se llevará a cabo el próximo mes.
Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
El astronauta debió llevar a cabo muchos experimentos en el transbordador espacial.
Entonces llevemos a cabo el plan.
Incluso él lo captó al fin y al cabo.
Ella no llamó al fin y al cabo.
Hice cada esfuerzo para llevar a cabo el plan, pero después de todo, resultó ser en vano.
Al fin y al cabo, terminamos comiendo en ese viejo restaurante.
Todos sabemos que él tenía razón al fin y al cabo.
Ella no vino al fin y al cabo.
Jane no lo compró al fin y al cabo.
Al fin y al cabo el plan falló.
No pasó nada al fin y al cabo.
Al fin y al cabo hizo buen día.
Al fin y al cabo, la vida es igual que un sueño.
Él no lo compró al fin y al cabo.
A pesar de nuestros esfuerzos, fracasamos al fin y al cabo.
Él no aprobó al fin y al cabo.
Él tenía razón al fin y al cabo.
Ella no compró el boleto al fin y al cabo.
Al fin y al cabo, tienes razón.
El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
Insistimos que este proyecto se lleve a cabo de inmediato.
Era extraño que mi vecino no tuviese plantas en su balcón. Al fin y al cabo fue él quién me regaló este pequeño cactus.
Todos los años, un congreso de esperanto se lleva a cabo en algún país.
El otro día, la asociación "Tipógrafos por Comic Sans" llevó a cabo nuevamente una sesión, en una cabina telefónica.
Una cosa es hacer planes y otra llevarlos a cabo.
Ciertamente ese proyecto es una tarea difícil, pero el señor Hara podrá llevarla a cabo.
Llevaré a cabo mi plan, sea quien sea que se oponga.
Pienso que Tom podría llevar a cabo casi cualquier cosa que decidiera hacer.
Es difícil llevar a cabo este plan.
La reunión se llevó a cabo la semana pasada.
Recordé que al fin y al cabo los niños son niños.
Si el acuerdo se llevase a cabo, crearía una situación rayando lo grotesco.
La boda se llevará a cabo en tres meses.
Nadie puede impedir que este plan sea llevado a cabo.
Esta plaza no tiene infraestructura para llevar a cabo eventos como este.
Hoy se llevó a cabo la primera maratón sobre hielo natural de la temporada.
Al fin y al cabo, él reconoció sus propios errores.
El niño perdido fue hallado al cabo de dos días.
Con grandes esfuerzos pudimos impedir que el plan se llevara a cabo.
Esperamos desde la mañana, pero al fin y al cabo él no vino.
¿Cuándo se llevaron a cabo las últimas elecciones?
Hemos llevado a cabo un seminario.
Tiene galones de cabo.
Conozco la historia de cabo a rabo.
En seguida llevaron a cabo el proyecto.
Pasaron el cabo de Buena Esperanza.
Dieron cabo a la conversación.
Al fin y al cabo no era tan mala la comedia.
Llevó a cabo su misión diplomática con éxito.
El cabo está con licencia.
Llevemos a cabo el plan inmediatamente.
Las personas no valoran el amor, la vida, la juventud, la fraternidad, ... al fin y al cabo, ¿qué respetan?
Al fin y al cabo, nada que valga la pena se consigue sin luchar.
Ahora es el momento de llevar a cabo nuestro plan.
El evento se lleva a cabo llueva o truene.