Узнайте, как использовать callado в предложении на испанский. Более 81 тщательно отобранных примеров.
Como no sabía qué decir, me quedé callado.
Translate from испанский to английский
No sabía cómo decirlo, así que me quedé callado.
Translate from испанский to английский
Él estuvo todo el tiempo callado.
Translate from испанский to английский
Estar callado en clase es respetar el sueño de los otros.
Translate from испанский to английский
El niño se quedó callado.
Translate from испанский to английский
Estoy callado.
Translate from испанский to английский
Estuvo callado durante la reunión.
Translate from испанский to английский
Piqué manda un recado a Mou: "Lo mejor es estar callado".
Translate from испанский to английский
Tiene derecho a permanecer callado.
Translate from испанский to английский
La cuestión es quedarse callado y aceptar sus exigencias si nadie quiere ser despedido.
Translate from испанский to английский
El chico se quedó callado.
Translate from испанский to английский
Al no saber qué hacer, me quedé allí callado.
Translate from испанский to английский
Él se quedó callado. Concluyo que él está de acuerdo.
Translate from испанский to английский
Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga.
Translate from испанский to английский
Después de todo lo que me dijo no pude quedarme callado.
Translate from испанский to английский
Si yo fuera vos, me quedaría callado.
Translate from испанский to английский
Él siempre fue un chico muy callado, pero sorprendió a todos cuando respondió la pregunta del profesor.
Translate from испанский to английский
Cuando él terminó de hablar, todo el mundo estaba callado.
Translate from испанский to английский
Él se mantuvo callado.
Translate from испанский to английский
Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado.
Translate from испанский to английский
Si yo fuera tú, me quedaría callado.
Translate from испанский to английский
Yo en tu lugar, estaría callado.
Translate from испанский to английский
Él me hizo una señal para que me quedara callado.
Translate from испанский to английский
Puedes quedarte aquí siempre que te quedes callado.
Translate from испанский to английский
Creo que es mejor que te quedes callado.
Translate from испанский to английский
Él estuvo callado por mucho tiempo.
Translate from испанский to английский
Ya hacía mucho tiempo que me quedaba callado en relación a sus críticas, hasta que un día exploté y le dije a ella todo lo que pensaba.
Translate from испанский to английский
Se quedó callado por un momento.
Translate from испанский to английский
Tom no sabe quedarse callado.
Translate from испанский to английский
Está muy callado. Eso no es buena señal.
Translate from испанский to английский
Al final se quedó callado.
Translate from испанский to английский
Como él no sabía qué decir, se quedó callado.
Translate from испанский to английский
Si te hubieras quedado callado, hubieras quedado como filósofo.
Translate from испанский to английский
Mi padre es callado.
Translate from испанский to английский
¿Por qué está usted tan callado?
Translate from испанский to английский
Estate callado o despertarás al bebé.
Translate from испанский to английский
El bebé estuvo callado durante toda la noche.
Translate from испанский to английский
Hizo ademán de decir algo, pero mejor se quedó callado.
Translate from испанский to английский
Como no sabía qué decir, se quedó callado.
Translate from испанский to английский
Alguien que no sabe cómo mantenerse callado tampoco sabe cómo hablar.
Translate from испанский to английский
No estaré callado.
Translate from испанский to английский
Solía ser un hombre callado.
Translate from испанский to английский
No se debe tener vergüenza de quedarse callado cuando no se tiene nada que decir.
Translate from испанский to английский
Tom siempre ha sido callado.
Translate from испанский to английский
Él es un hombre callado.
Como no sabía qué decir, permaneció callado.
Asegúrate de quedar callado.
Me mantuve callado.
Tom no podía quedarse callado más tiempo.
Tom ya no pudo quedarse callado.
Dijo que permanecería callado pero al final chilló como un cerdo.
¿Por qué llevas tanto tiempo callado?
Lo mejor que uno puede hacer es quedarse callado.
Aprende a reconocer cuándo te debes mantener callado y cuándo debes hablar.
Él permaneció callado todo el día.
Yo no sabía qué decir y me quedé callado.
Permanece callado porque está triste.
He estado callado durante mucho tiempo.
Es incapaz de estar callado.
Ahora está callado.
Tom, ¿podrías estar callado al menos 10 segundos?
El que come callado, come dos veces.
Cuando estoy callado hay una tempestad dentro.
Tom se quedó callado.
Tom se quedó callado esta vez.
¿Por qué está callado?
¿Por qué estás callado?
¿Es que no puedes estarte callado?
Por no saber qué decir, me quedé callado.
Mario permaneció callado.
Sólo un casado se queda callado aún teniendo razón.
Aquel que teniendo razón se queda callado, no hay duda de que es casado.
Vale, estaré callado.
Aunque le pedí que estuviera callado, siguió hablando.
Casi nunca lo veo así de callado.
Quiero que estés callado por un minuto.
Yuba es muy callado.
Lo importante es que está callado.
Tom intentaba estar callado.
Casimiro era muy callado y circunspecto.
Igor no es un desagradecido, tan solo lo parece porque es muy callado.