Узнайте, как использовать carece в предложении на испанский. Более 38 тщательно отобранных примеров.
Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
Translate from испанский to английский
Su argumento carece de lógica.
Translate from испанский to английский
Carece de sentido común.
Translate from испанский to английский
Ella carece de sentido común.
Translate from испанский to английский
Tan buen estudiante y carece de sentido común.
Translate from испанский to английский
Él carece de sentimientos humanos.
Translate from испанский to английский
Él carece de experiencias.
Translate from испанский to английский
Italia carece de líderes.
Translate from испанский to английский
Tom carece de experiencia.
Translate from испанский to английский
Tom carece de disciplina.
Translate from испанский to английский
La Luna carece de atmósfera.
Translate from испанский to английский
Mary carece de delicadeza.
Translate from испанский to английский
Esta oración carece de sentido.
Translate from испанский to английский
Para lo gran científico que es, carece de sentido común.
Translate from испанский to английский
Carece del dinero necesario para viajar.
Translate from испанский to английский
Cansada de ser el foco de las acusaciones de Tom, Mary voló a Francia, cuya lengua carece de modo acusativo.
Translate from испанский to английский
Ese coche tiene equipamiento del que este carece.
Translate from испанский to английский
Carece completamente de sentido del humor.
Translate from испанский to английский
En el mundo hay más gente con conciencia que sin ella. El problema es que quien carece de ella suele ser quien más hilos mueve.
Translate from испанский to английский
Creo sinceramente que la imaginación humana carece de límites tangibles.
Translate from испанский to английский
Tomás carece de sentido común.
Translate from испанский to английский
La muerte carece de sensibilidad, todo lo que carece de sensibilidad es nada para nosotros, la muerte es nada para nosotros.
Translate from испанский to английский
Tatoeba carece de desarrolladores.
Translate from испанский to английский
Tom acertó cuando dijo que nuestro equipo carece de entusiasmo y motivación.
Translate from испанский to английский
El lución es un lagarto que carece de patas.
Translate from испанский to английский
El pobre carece de muchas cosas, pero el avaro carece de todo.
Translate from испанский to английский
Carece de escrúpulos.
Translate from испанский to английский
Carece de recursos.
Translate from испанский to английский
¿Carece de número esa pieza?
Translate from испанский to английский
Mary carece de material docente para poder dar una clase decente.
Translate from испанский to английский
Actualmente la India carece de necesidades básicas vitales.
Translate from испанский to английский
Carece de iniciativa.
Translate from испанский to английский
Yanni carece de confianza.
Translate from испанский to английский
La carta carece de fecha.
Translate from испанский to английский
Argelia carece de minas de diamantes.
Translate from испанский to английский
El programa carece de acreditación adecuada.
Translate from испанский to английский
Esta armadura carece de celada.
Translate from испанский to английский
A esta sustancia se le atribuyen docenas de propiedades de las que en realidad carece.
Translate from испанский to английский