Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "daban"

Узнайте, как использовать daban в предложении на испанский. Более 30 тщательно отобранных примеров.

Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo.
Translate from испанский to английский

A Napoleón Bonaparte le daban miedo los gatos negros.
Translate from испанский to английский

Ellos sacrificaban el cerdo prohibido, y le daban muerte a todos los que se negaran a comer.
Translate from испанский to английский

Tom aprendió a aceptar el amor que le daban sus padrastros.
Translate from испанский to английский

Sentí que me daban de lado.
Translate from испанский to английский

Sus familiares siempre me daban de comer.
Translate from испанский to английский

Los vehículos saltaban frenéticamente y sus alarmas daban gritos de auxilio.
Translate from испанский to английский

Quisiera recuperar aquellas pequeñas cosas que le daban sentido a nuestra vida juntos.
Translate from испанский to английский

En el instituto se le daban bien las matemáticas.
Translate from испанский to английский

El lugar al que fueron a parar era muy siniestro: era una casa con telarañas en las ventanas y suelo de parquet que crujía a cada paso que daban.
Translate from испанский to английский

Daban lluvia para hoy.
Translate from испанский to английский

Cuando aparecía de noche esta cometa todos los indios daban grandísimos alaridos y se espantaban, esperando que algún mal había de venir.
Translate from испанский to английский

Ellos daban de comer a un perro negro y a uno blanco.
Translate from испанский to английский

Después de girar de la carretera principal a un estrecho carril, tan densamente resguardado por árboles frondosos que le daban un aire de reclusión completo, llegamos a la vista de la cabaña.
Translate from испанский to английский

Creí que se te daban bien las matemáticas.
Translate from испанский to английский

Las novelas de Julio Verne casi daban las noticias del futuro.
Translate from испанский to английский

Los nefilim existían en la tierra por aquel entonces (y también después), cuando los hijos de Dios se unían a las hijas de los hombres y ellas les daban hijos: éstos fueron los héroes de la antigüedad, hombres famosos.
Translate from испанский to английский

Pero como viera el faraón que le daban un respiro, se obstinó y no les hizo caso, tal como había predicho Yahvé.
Translate from испанский to английский

No daban muestras de agrado.
Translate from испанский to английский

En urgencias no daban abasto.
Translate from испанский to английский

Alicia era una cincuentona de baja estatura y ojos risueños a la que le daban pavor las agujas.
Translate from испанский to английский

El carromato aún conservaba restos de pintura colorida que daban fe de tiempos más alegres.
Translate from испанский to английский

Sus frugales hábitos le daban un aspecto esquelético.
Translate from испанский to английский

Pensé en pasarme por allí a ver si me daban información más precisa pero me temo que solo serviría para enredar la madeja aún más.
Translate from испанский to английский

Además de la comida habitual, al perro le daban huesos enormes y duros que roía con fruición durante días.
Translate from испанский to английский

A menudo le daban importancia a lo fútil.
Translate from испанский to английский

Entre los dos comprábamos tebeos con la propina que nos daban cada sábado.
Translate from испанский to английский

Dejé de ir al bar porque cada vez me daban más vergüenza ajena los comentarios cuñados del dueño.
Translate from испанский to английский

No me daban garantías de que fuera a salir bien.
Translate from испанский to английский

Los dos búhos se daban mimitos y arrumacos mutuamente.
Translate from испанский to английский