Узнайте, как использовать debilidad в предложении на испанский. Более 33 тщательно отобранных примеров.
El guerrero es consciente tanto de su fortaleza, cuanto de su debilidad.
Translate from испанский to английский
Ann tiene una debilidad por el chocolate.
Translate from испанский to английский
No te aproveches de la debilidad de los demás.
Translate from испанский to английский
Los más aptos sobreviven. ¿Qué quiere decir "los más aptos"? Ni los más fuertes ni los más inteligentes; la debilidad y la estupidez sobreviven por todas partes. No hay una manera de determinar la aptitud aparte de que una cosa sobreviva. La "aptitud" es por lo tanto otra forma de decir "supervivencia". Darwinismo: Que los supervivientes sobrevivan.
Translate from испанский to английский
Estás aprovechándote de su debilidad.
Translate from испанский to английский
John se aprovechó de la debilidad de Bill.
Translate from испанский to английский
Ligamos las palabras ‘manso de corazón’ con ‘pequeño, pero la mansedumbre verdadera no es debilidad.
Translate from испанский to английский
La debilidad de un alma es proporcional al número de verdades que se deban alejar de ella.
Translate from испанский to английский
Hablar en público es mi debilidad; soy demasiado tímido.
Translate from испанский to английский
¿Realmente piensas que es debilidad ceder a la tentación? Yo te digo que hay terribles tentaciones que requieren fuerza, fuerza y coraje para ceder a ellas.
Translate from испанский to английский
¿Es que de verdad pensáis que es la debilidad la que cede a la tentación? Yo te digo a ti que hay tentaciones terribles que requieren fuerza, fuerza y coraje para ceder ante ellas.
Translate from испанский to английский
Ann tiene debilidad por el chocolate.
Translate from испанский to английский
Semejante debilidad se puede perdonar con más facilidad a una mujer que a un hombre.
Translate from испанский to английский
El orgullo es la debilidad del hombre.
Translate from испанский to английский
Tengo una debilidad que deberías conocer.
Translate from испанский to английский
La arrogancia es la manifestación de la debilidad, el miedo secreto hacia los rivales.
Translate from испанский to английский
Has descubierto mi mayor debilidad: dolor insoportable.
Translate from испанский to английский
¿Cuál es tu mayor debilidad?
Translate from испанский to английский
Las mujeres son mi debilidad.
Translate from испанский to английский
Atributos masculinos en una mujer son vistos como fuerza, por el contrario, atributos femeninos en un hombre son vistos como debilidad.
Translate from испанский to английский
Dostoievski tenía debilidad por el juego.
Translate from испанский to английский
La fiebre del Ébola es una enfermedad incurable en el momento actual y provoca erupción, aumento de la temperatura, diarrea, una gran debilidad, dolor muscular, vómito, abundantes hemorragias y deshidratación.
Translate from испанский to английский
Un guerrero asimila su fortaleza y debilidad.
Translate from испанский to английский
Eso es una política de debilidad, impotencia y confusión total.
Translate from испанский to английский
La moralidad es la debilidad del cerebro.
Translate from испанский to английский
Si el contrario se aprovecha de mi debilidad, no hay forma de que yo pueda ganar.
Translate from испанский to английский
Ya sé que usted no tiene ninguna debilidad.
Translate from испанский to английский
La capacidad de mostrar debilidad es una fortaleza.
Translate from испанский to английский
La virtud es para unos el miedo a la justicia; para muchos, debilidad; para otros, cálculo.
Translate from испанский to английский
A pesar de su extrema debilidad, culminó la prueba con tesón y empeño.
Pero el llanto que es solo lamento, y que tiene ordinariamente por principio una causa enteramente contraria, la debilidad del carácter, debe ser corregido con una mano más dulce.
Debe de tratarse sencillamente de la debilidad propia de hacerse mayor.
Es el típico matón extractivo. Si te achantas, lo interpreta como debilidad y seguirá acojonándote y sacándote de todo a menos que te defiendas y le hagas daño, aunque solo sea un poquito.