Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "dejaban"

Узнайте, как использовать dejaban в предложении на испанский. Более 18 тщательно отобранных примеров.

Mis padres no me dejaban salir con chicos.
Translate from испанский to английский

Fueron las primeras de todos en montar a caballo, con los cuales apresaban a los enemigos que huían, y dejaban atrás a sus perseguidores.
Translate from испанский to английский

En aquella estrecha mansión, ni el sol ni la luna jamás dejaban penetrar su luz.
Translate from испанский to английский

Los sobrinos de Tom no dejaban de mirar el belén.
Translate from испанский to английский

Cuando se aburrían, los tres silbaban juntos sorprendentes improvisaciones que dejaban boquiabierto a más de un viandante.
Translate from испанский to английский

Pero las comadronas temían a Dios, y no hicieron lo que les había mandado el rey de Egipto, sino que dejaban con vida a los niños.
Translate from испанский to английский

No dejaban de cantar.
Translate from испанский to английский

No nos dejaban entrar.
Translate from испанский to английский

Ha sido lamentable ver a los médicos y enfermeras bailando de forma ridícula mientras dejaban a los enfermos sin atender.
Translate from испанский to английский

De pequeño Beltrán aseguraba que por las noches la cama se le llenaba de unicornios juguetones que no le dejaban dormir.
Translate from испанский to английский

Los remordimientos no le dejaban dormir.
Translate from испанский to английский

Los maullidos no nos dejaban dormir ni a nosotros ni a medio barrio.
Translate from испанский to английский

Los remordimientos no le dejaban conciliar el sueño a Sebastián.
Translate from испанский to английский

Las aspas del molino no dejaban de dar vueltas debido al intenso viento.
Translate from испанский to английский

Tus cartas dejaban traslucir una cierta nostalgia difusa e inaprensible.
Translate from испанский to английский

Los bulos propagandísticos para fomentar la guerra a veces muestran vergonzantes similitudes: en la Primera Guerra Mundial los soldados alemanes mataban a bebés a bayonetazos, mientras que en la primera guerra del Golfo eran los iraquíes quienes sacaban a los bebés de las incubadoras y los dejaban morir en el suelo.
Translate from испанский to английский

Aquellas infames criaturas voladoras no me dejaban dormir con sus zumbidos,
Translate from испанский to английский

En verano comencé a sufrir de fasciculaciones que a veces no me dejaban dormir por las noches.
Translate from испанский to английский