Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "embustes"

Узнайте, как использовать embustes в предложении на испанский. Более 15 тщательно отобранных примеров.

Déjate de rodeos y embustes y explícales de una vez el problema a tus padres.
Translate from испанский to английский

La periodista fue destapando todos los embustes paciente y meticulosamente con la ayuda de la hemeroteca.
Translate from испанский to английский

La periodista fue destapando todos los embustes paciente y meticulosamente con ayuda de la hemeroteca.
Translate from испанский to английский

El periodista fue destapando uno a uno todos los embustes con laboriosa paciencia y meticulosidad, principalmente tirando de hemeroteca.
Translate from испанский to английский

La mayoría de los periodista de este país han estudiado una carrera para acabar escribiendo los embustes que le interesan a su dueño.
Translate from испанский to английский

¡Basta ya de embustes baratos!
Translate from испанский to английский

Eso que cuentan no son más que embustes infames.
Translate from испанский to английский

Estoy hasta la coronilla de vuestros embustes.
Translate from испанский to английский

Aquí no te vamos a pasar ninguno de esos embustes a los que tan aficionado pareces.
Translate from испанский to английский

Esas historias de naves espaciales, hazañas prodigiosas y tesoros escondidos que te cuenta como reales no son más que embustes para que le admires.
Translate from испанский to английский

En los medios generalistas abundan los embustes solapados.
Translate from испанский to английский

No permitáis que os influyan con sus falacias y embustes.
Translate from испанский to английский

Más embustes no, por favor.
Translate from испанский to английский

Miguel no tolera los embustes.
Translate from испанский to английский

No es más que una sarta de embustes.
Translate from испанский to английский