Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "empezar"

Узнайте, как использовать empezar в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Parece que va a empezar a llover.
Translate from испанский to английский

Justo acaba de empezar a nevar ahora.
Translate from испанский to английский

Espere la señal verde antes de empezar a atravesar.
Translate from испанский to английский

Ellos están por empezar.
Translate from испанский to английский

Voy a empezar.
Translate from испанский to английский

Voy a empezar en un trabajo nuevo la semana próxima.
Translate from испанский to английский

Para empezar, ella es demasiado joven.
Translate from испанский to английский

Para empezar, ¿quién es ese hombre?
Translate from испанский to английский

Acordaron empezar temprano.
Translate from испанский to английский

Tienes que empezar inmediatamente.
Translate from испанский to английский

Acordamos empezar temprano la mañana siguiente.
Translate from испанский to английский

Vamos a empezar por el principio.
Translate from испанский to английский

No podemos empezar la reunión hasta tener un quórum.
Translate from испанский to английский

Imagina empezar a hipar y que no pudieras parar.
Translate from испанский to английский

Tengo tantas cosas que decirte que no sé por dónde empezar.
Translate from испанский to английский

Deberíamos establecer unas reglas básicas antes de empezar.
Translate from испанский to английский

Mi hermana no puede empezar el día sin leer su horóscopo.
Translate from испанский to английский

Pronto intentaremos empezar la clase.
Translate from испанский to английский

Él estaba por empezar.
Translate from испанский to английский

Tenemos que empezar antes de las cinco.
Translate from испанский to английский

¿Estás listo para empezar?
Translate from испанский to английский

Dime cuándo empezar.
Translate from испанский to английский

Para empezar, quiero agradecerles a todos ustedes.
Translate from испанский to английский

Tenemos que empezar de una vez.
Translate from испанский to английский

Para ganarse a la hija hay que empezar con la madre.
Translate from испанский to английский

Acaba de empezar a llover.
Translate from испанский to английский

Ahora mismo acaba de empezar a nevar.
Translate from испанский to английский

Dejé mi trabajo y me mudé para poder empezar de cero.
Translate from испанский to английский

El bailarín en el medio de la sala está preparado para empezar.
Translate from испанский to английский

La bailarina en el medio de la sala está preparada para empezar.
Translate from испанский to английский

Deberías empezar lo antes posible.
Translate from испанский to английский

Para empezar miremos esta célebre fotografía.
Translate from испанский to английский

Para empezar, tienes que dejar de fumar.
Translate from испанский to английский

La película está a punto de empezar.
Translate from испанский to английский

¿Estas listo para empezar a jugar?
Translate from испанский to английский

Muchos son aquellos que han parado de vivir antes de empezar.
Translate from испанский to английский

Cuando el jefe le dijo que tenía que empezar de cero después de haber realizado la mitad del trabajo, el empleado rechinó los dientes con rabia.
Translate from испанский to английский

El estudiante le echó una ojeada al libro antes de empezar a bostezar.
Translate from испанский to английский

Voy a empezar presentándome.
Translate from испанский to английский

Necesito recopilar más datos antes de empezar la construcción de una teoría explicativa.
Translate from испанский to английский

Vamos a empezar con la lección diez.
Translate from испанский to английский

Cuando desarticularon la última célula terrorista, descubrieron que su trabajo no había hecho más que empezar.
Translate from испанский to английский

No le digas eso, que va a empezar a llorar.
Translate from испанский to английский

Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.

¿Sería mejor empezar temprano?

¿Pueden empezar otra vez desde el compás treinta?

Tenéis que empezar inmediatamente.

Si tienes quejas con el sabor de mi comida, tú podrías empezar a hacerla desde mañana.

Podemos empezar esta noche.

Siempre es difícil empezar una carta.

Entonces vamos a empezar.

Estaban esperando la señal para empezar.

¿Quién quiere empezar?

Acabo de empezar.

Tengo tantas cosas para decirte que no sé por dónde empezar.

"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar."

Voy a empezar esta noche.

Cuando llegue la primavera, voy a empezar a practicar un nuevo deporte.

¿Cuándo vais a empezar vuestro trabajo?

Para empezar, es demasiado caro.

Vamos a empezar con el primer capítulo.

¿Puedo empezar a comer ahora?

Su bebé tan sólo acaba de empezar a gatear.

Para empezar, debemos despedirlo a él.

Para empezar, debemos despedir al cocinero.

No hay que empezar la casa por el tejado.

Estoy listo para empezar.

Podés empezar ayudándome a organizar el papelerío.

Puedes empezar ayudándome a organizar el papeleo.

Estoy preparado para empezar.

Casi es hora de empezar.

El juego acababa de empezar cuando marcaron el primer punto.

A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar.

Nos estudiamos durante tres semanas, nos queremos durante tres meses, nos peleamos durante tres años, nos toleramos durante treinta años y los niños vuelven a empezar.

Deberías empezar con preguntas más fáciles.

Ha soportado sacrificios por Estados Unidos que la mayoría de nosotros no podemos empezar a imaginar.

¿Cuánto tiempo pasaste investigando antes de empezar a escribir?

No sé por dónde empezar a buscar.

Cuando se escribe una frase, normalmente se suele empezar con mayúscula y finalizar con un punto (.), un signo de exclamación (!) o un signo de interrogación (?).

Ella acababa de empezar a leer el libro cuando alguien golpeó la puerta.

Empezar una pelea con Tom no fue una muy buena idea.

Acordamos empezar temprano.

Acabo de empezar a jugar al tenis.

¿Debo empezar en seguida?

El andar, el rascar y el hablar, todo es empezar.

Decidimos empezar el próximo domingo.

En el tren puedes empezar a aprovechar el tiempo desde el primer minuto, algo que no sucede en un vuelo.

Va a empezar mañana.

Si pudieras volver en el tiempo y empezar tu vida otra vez, ¿de qué edad te gustaría empezar?

La banda de indios estaba lista para empezar la guerra a la menor provocación.

Enciende la radio, va a empezar el programa.

No se me ocurre como empezar el trabajo.

¿Qué se puede preguntar para empezar una conversación?

Si comparamos la edad del planeta Tierra, considerada de cuatro mil quinientos millones de años, con la de una persona de 45 años, entonces, cuando empezaron a florecer las primeras plantas, la Tierra ya tendría 42 años. Solo convivió con el hombre moderno durante las cuatro últimas horas y, hace alrededor de una hora, lo vio empezar a plantar y a recoger. Hace menos de un minuto, oyó el ruido de las máquinas y de las industrias, y fue en esos últimos sesenta segundos que se produjo toda la basura del planeta.

Solos, los dedos de una mano no pueden hacer nada; pero cuando se cierran y forman un puño, puede empezar la batalla.

Tom se muere por empezar.

¿Querés cambiar el mundo? ¿Qué tal empezar cambiando el tuyo?

No sé por dónde empezar.

Antes de empezar a hacer la pequeña charla, preferiría no hablar en absoluto.

Al fin van a empezar a pavimentar de nuevo el camino. ¡Ya era hora! Solo se podía ir zigzagueando si no querías que se te dañara la rueda por los hoyos en el camino.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский