Узнайте, как использовать hablando в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
¿De qué estás hablando?
Translate from испанский to английский
Nick es muy bueno hablando el portugués. Eso es porque lo ha estudiado por 5 años.
Translate from испанский to английский
Hablando claro, él no me cae bien.
Translate from испанский to английский
Ese hombre estuvo una hora hablando.
Translate from испанский to английский
Ella continuó hablando.
Translate from испанский to английский
Si lo escuchas hablando francés, te parecerá que es de Francia.
Translate from испанский to английский
Lo que él está hablando, ¿es inglés, francés o alemán?
Translate from испанский to английский
Hablando del Sr. Tanaka, ¿lo has visto últimamente?
Translate from испанский to английский
Hablando de lenguas extranjeras, ¿hablas francés?
Translate from испанский to английский
¿De quién estás hablando?
Translate from испанский to английский
Favor de no interrumpirme cuando estoy hablando.
Translate from испанский to английский
- No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Usted ya vio la etiqueta con el precio.
Translate from испанский to английский
Él está hablando por teléfono.
Translate from испанский to английский
¿Tienes alguna idea de lo que están hablando?
Translate from испанский to английский
Hablando del rey de Roma.
Translate from испанский to английский
Ella siguió hablando en lo que comía.
Translate from испанский to английский
Ella seguía hablando mientras comía.
Translate from испанский to английский
¿Estás hablando conmigo?
Translate from испанский to английский
—¿Televisión internacional? —preguntó Dima— ¿De qué estás hablando, Al-Sayib?
Translate from испанский to английский
No te hagas el sueco, sabes muy bien de qué te estoy hablando.
Translate from испанский to английский
Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.
Translate from испанский to английский
¿Están hablando en inglés?
Translate from испанский to английский
Pasé toda la tarde hablando con unos amigos.
Translate from испанский to английский
Como me enteré más tarde, el hombre que apareció en mi puerta pidiendo ayuda estaba hablando quechua.
Translate from испанский to английский
Entonces me di cuenta que ellos estaban hablando en español.
Translate from испанский to английский
La mujer, a la que le estabas hablando aquella vez, era mi hermana.
Translate from испанский to английский
No me interrumpas mientras estoy hablando.
Translate from испанский to английский
Están hablando en la cocina.
Translate from испанский to английский
Empiezo a sentirme cómodo hablando chino.
Translate from испанский to английский
Conozco a la persona de la que estás hablando.
Translate from испанский to английский
Generalmente hablando, la historia se repite.
Translate from испанский to английский
Hablando de Suiza, ¿has estado alguna vez allí en invierno?
Translate from испанский to английский
Estoy hablando por teléfono.
Translate from испанский to английский
Estoy hablando con mi alumno.
Translate from испанский to английский
Hablando de pasatiempos, ¿tú coleccionas sellos?
Translate from испанский to английский
Está hablando por teléfono.
Translate from испанский to английский
Generalmente hablando, los errores de la religión son peligrosos; los de la filosofía sólo ridículos.
Translate from испанский to английский
¿Estáis hablando en inglés?
Translate from испанский to английский
¿Está hablando en inglés?
Translate from испанский to английский
Estoy hablando de esta pluma, no de la que se encuentra sobre el escritorio.
Translate from испанский to английский
¿Me estás hablando?
Translate from испанский to английский
Hablando de música, ¿qué tipo de música te gusta?
Translate from испанский to английский
No tengas miedo a equivocarte cuando estés hablando inglés.
Translate from испанский to английский
El chico que está hablando con Fred es Mike.
Seguimos hablando sobre el asunto.
¿Con quién estabas hablando en el teléfono?
Siguió hablando como si nada hubiera pasado.
Pasamos el tiempo hablando.
-Sí... - siguió Dima, hablando sobre todo consigo mismo- Es como si el autor de mi historia se hubiera metido en alguna discusión estúpida, se hubiera retirado a Fiji y hubiera dejado que me pudriera aquí.
Vieron a Pedro hablando con la profesora de arte.
Hablando esperanto con él, siento que ambos estamos al mismo nivel, al menos desde un punto de vista lingüístico.
Estuve hablando mucho tiempo y conseguí que ella me creyera.
A veces se olvida de qué está hablando.
Hablando de accidentes de tráfico: vi uno el año pasado.
La mujer que está hablando con ese chico es su profesora.
Él colgó de pronto mientras yo estaba hablando.
Por favor, no me interrumpas mientras estoy hablando.
Hablando de Mary, hace bastante tiempo que no la veo.
Alguien con un semblante serio está hablando por televisión acerca de los problemas sobre el futuro de nuestro país.
¿Qué mujer estuvo hablando contigo?
Hablando de viajes, ¿alguna vez has estado en Australia?
Aquí hablando entre nos, ¿te gusta mi hermana menor?
No interrumpas cuando los demás están hablando.
¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
Ella se lo pasó bien hablando con él.
La mujer con quien estabas hablando es mi hermana.
Tom siguió hablando toda la noche.
Tom ha estado hablando por teléfono durante una hora.
La chica que está hablando con John es Susan.
No tengo más tiempo para seguir hablando contigo.
¿Recordáis las tardes en el parque mirando las musarañas y hablando de tonterías? A veces las echo de menos.
Es como si estuviera hablando con la pared.
Siguió hablando como si no hubiera pasado nada.
Shh, estás hablando demasiado fuerte.
Mientras el párroco estaba hablando en misa, el niño se dedicaba a hacerle burla, provocando así las risas de su hermana.
Ése era el señor del que hemos estado hablando hace un momento.
¿De qué estábamos hablando?
Shh, estás hablando demasiado alto.
No me des la espalda, que te estoy hablando.
Ella se las daba de entendida, pero en realidad no tenía ni idea de lo que estaban hablando.
Esto es, estrictamente hablando, un error.
Esa señora me da miedo, siempre está dando voces y hablando consigo misma.
¿Quién está hablando?
Estoy hablando por teléfono con Thomas.
-No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Ya ha visto el precio en la etiqueta.
No es posible entender con tanta gente hablando al mismo tiempo.
¿Estás hablando en serio?
¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando!
¿Está hablando en serio?
¿Está hablando conmigo?
Estaba hablando con ellos.
Hablando de fútbol, Neymar es el jugador del momento.
¿De quién están hablando mal ustedes?
Tom estaba hablando con unos vecinos.
Francamente hablando, está equivocado.
La gente está hablando al mismo tiempo.
Siempre está hablando mal de los otros.
Las personas están hablando de una en una.
¿Estás hablando del nuevo alumno?
Él se quedó en el hotel la mayor parte del día siguiente, hablando con sus amigos y seguidores.