Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "hacemos"

Узнайте, как использовать hacemos в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

¿Qué hacemos para cenar?
Translate from испанский to английский

Hacemos tres comidas al día.
Translate from испанский to английский

Hacemos footing todas las mañanas antes del desayuno.
Translate from испанский to английский

Cuanto más viejos nos hacemos, peor memoria tenemos.
Translate from испанский to английский

- No hacemos descuentos -dijo la mujer duramente-, no importa lo pequeños que sean. Ahora, por favor, quítese el traje si no se lo puede permitir.
Translate from испанский to английский

Tatoeba: ¿has oído hablar alguna vez de las peleas de oraciones? Sí, eso es lo que hacemos para divertirnos.
Translate from испанский to английский

Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...
Translate from испанский to английский

Hacemos una fiesta esta tarde.
Translate from испанский to английский

¿Qué hacemos con este elefante blanco que nos regaló tu tía? Es demasiado feo para colgarlo en la pared.
Translate from испанский to английский

Entonces, ¿qué hacemos ahora?
Translate from испанский to английский

Nos hacemos viejos día a día.
Translate from испанский to английский

Supón que llueve. ¿Qué hacemos?
Translate from испанский to английский

Si hacemos eso, debemos ser castigados.
Translate from испанский to английский

Siempre hacemos una fiesta por su cumpleaños.
Translate from испанский to английский

¿Qué hacemos para la comida?
Translate from испанский to английский

Usualmente no hacemos eso en España.
Translate from испанский to английский

Para pagar el alquiler, le hacemos una transferencia al casero todos los meses.
Translate from испанский to английский

¿Y si hacemos una pausa?
Translate from испанский to английский

Así no es cómo hacemos las cosas aquí.
Translate from испанский to английский

¿Entonces qué hacemos ahora?
Translate from испанский to английский

No me gusta jugar con él. Siempre hacemos las mismas cosas.
Translate from испанский to английский

Hacemos entregas dentro de las 24 horas.
Translate from испанский to английский

Hacemos algo y a menudo no pensamos en las consecuencias que tendrá.
Translate from испанский to английский

Si no hubiésemos echado a Sadam Husein de Kuwait, ¿estaríamos hoy ofreciendo apoyo financiero al Kuwait ocupado? Si no hubiésemos echado a Milosevic de Bosnia, ¿estaríamos financiando hoy a Milosevic? Así pues, ¿por qué no hacemos lo mismo con Turquía? Díganle a Turquía que se vaya de la isla para que el norte de Chipre puede desarrollarse. Nadie quiere tener vecinos pobres. Sobre todo, los grecochipriotas no quieren vecinos pobres. Si tienen ustedes el valor de echar al ejército ocupante –el único ejército ocupante en un país europeo–, el desarrollo vendrá por sí solo.
Translate from испанский to английский

Nosotros hacemos un montón de cosas a partir de papel.
Translate from испанский to английский

Me parece bien si hacemos una barbacoa, pero no me gusta cuando el humo se mete en mis ojos.
Translate from испанский to английский

Oh, no hacemos eso aquí en España.
Translate from испанский to английский

Nuestra memoria empeora mientras más viejos nos hacemos.
Translate from испанский to английский

Nuestra memoria empeora a medida que nos hacemos más viejos.
Translate from испанский to английский

Todo lo que hacemos es estudiar.

No hacemos las cosas a medias.

¿Qué hacemos luego?

Él y yo hacemos buenas migas.

¿Por qué no hacemos un grupo de estudio?

Si nos apuramos, creo que la hacemos.

Nuestro profesor tiene mucha paciencia con nosotros, incluso cuando le hacemos preguntas absurdas.

¡Mierda, mi polola ya volvió! ¿Qué hacemos?

Así es como lo hacemos.

Así es como hacemos helado.

Hacemos un gran equipo.

La gente del este no mira las cosas del mismo modo que lo hacemos nosotros.

Él es muy caluroso y yo soy friolera. ¿Qué hacemos con el dormitorio?

Hacemos mantequilla a partir de leche.

No nos hacemos más jóvenes.

¿Qué hacemos hoy?

Somos capaces de viajar en el tiempo. Y lo hacemos a la excepcional velocidad de un segundo por segundo.

Hacemos más que solamente software.

¿Cómo hacemos eso?

Hacemos lo que podemos.

¿Qué hay de malo en lo que hacemos?

Poca gente sabe lo que hacemos realmente aquí dentro.

No podemos tener una oveja en casa. ¿Qué hacemos con ella?

¿Nos hacemos una paja el uno al otro?

Hacemos reportajes en vídeo para bodas, bautizos y comuniones. Funerales no.

Ven a Albania, ahí siempre hacemos buen café.

Hacemos una pequeña pausa.

A menudo hacemos lo que tenemos que hacer, no lo que queremos hacer.

Lo difícil lo hacemos enseguida. Lo imposible lleva un poco más de tiempo.

¿Y ahora qué hacemos?

¿Por qué no hacemos nada?

A veces hacemos lo que debemos hacer, no lo que queremos hacer.

Hacemos toda clase de reparación.

La situación es crítica, hacemos frente a un golpe de Estado en que participan la mayoría de las Fuerzas Armadas.

Le aseguro que hacemos todo lo que podemos para hallar a Tom.

Cada nueva estación que inauguramos, cada kilómetro que sumamos a la red de subte y cada obra que hacemos para mejorar el transporte público es un beneficio directo para la gente y para su calidad de vida.

El futuro no existe: es lo que hacemos.

Ya no lo hacemos.

¿Qué hacemos aquí?

¿Por qué no hacemos una pequeña pausa?

Aquí no hacemos las cosas de esa forma.

¿Quién va a coordinar nuestra actividad, si nosotros mismos no lo hacemos?

Nosotros hacemos todo juntos.

Si lo hacemos, Tom nunca nos lo perdonará.

¿Qué hacemos ahora?

Hacemos preguntas a nuestros maestros.

¿Cómo lo hacemos?

¿Hacemos como si no hubiera pasado nada?

Hacemos un excelente equipo.

Hacemos panquecillos calientes para desayunar.

Hacemos hotcakes para desayunar.

Creen que hacemos las cosas sin pensar en las consecuencias.

Nunca hacemos eso.

Con la versión de Android de Tatoeba, podremos traducir Flaubert mientras hacemos el amor, abriendo el camino hacia los hasta ahora niveles inexplorados de placer.

¿Qué te parece si hacemos footing?

¿Por qué no hacemos una breve pausa?

¿Qué hacemos si llueve?

No hacemos nada.

Creo que hacemos un trabajo excelente.

Creo que hacemos un muy buen trabajo.

Creo que realmente hacemos un trabajo muy bueno.

Hacemos esto cada lunes.

¿Pero dónde encontramos esas oraciones? ¿Y cómo hacemos para traducirlas?

Somos lo que pensamos. Todo el mundo surge de nuestros pensamientos. Con nuestros pensamientos hacemos el mundo.

Somos lo que hacemos de forma repetida. Por tanto, la excelencia no es un acto, sino un hábito.

A veces sentimos que lo que hacemos es tan solo una gota en el mar, pero el mar sería menos si le faltara una gota.

Cuando debemos hacer una elección y no la hacemos, esto ya es una elección.

Hacemos lo que está en nuestro poder.

Y ahora ¿qué hacemos?

Podríamos resultar heridos si hacemos eso.

Somos lo que hacemos.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский