Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "hecha"

Узнайте, как использовать hecha в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Él es la bondad hecha persona.
Translate from испанский to английский

Está hecha la reserva.
Translate from испанский to английский

Mi casa está hecha de madera.
Translate from испанский to английский

Esta mesa está hecha de madera.
Translate from испанский to английский

La carne estaba demasiado hecha.
Translate from испанский to английский

La carne no está lo bastante hecha/cocinada/pasada.
Translate from испанский to английский

La taza está hecha de oro.
Translate from испанский to английский

Todos saben que la luna está hecha de queso.
Translate from испанский to английский

Esta silla está hecha de plástico.
Translate from испанский to английский

Esta cámara fue hecha en Alemania.
Translate from испанский to английский

Esta caja está hecha de papel.
Translate from испанский to английский

¿De qué está hecha esta chamarra?
Translate from испанский to английский

La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Translate from испанский to английский

Una bandera hecha jirones que continúa ondeando en el viento.
Translate from испанский to английский

¿En qué año fue hecha esa pieza?
Translate from испанский to английский

Ninguna de las flores está hecha de plástico.
Translate from испанский to английский

Hecha la ley, hecha la trampa.
Translate from испанский to английский

El nuevo sitio web de Tatoeba usará una "hiper" base de datos propia, un motor de búsqueda "hecho desde cero", y funcionará en un servidor tatoebux-OS con una CPU tatoetel hecha completamente de tatoebio.
Translate from испанский to английский

Esta prenda está hecha de algodón.
Translate from испанский to английский

Esta caja fue hecha por Tony.
Translate from испанский to английский

Esta mesa está hecha de madera dura.
Translate from испанский to английский

La ventana está hecha de vidrio.
Translate from испанский to английский

Esta pareja estaba hecha el uno para el otro.
Translate from испанский to английский

José murmuró entre dientes la respuesta a la pregunta hecha por el profesor.
Translate from испанский to английский

La felicidad está hecha de pequeñas cosas: un pequeño yate, una pequeña mansión, una pequeña fortuna…
Translate from испанский to английский

Esa casa vieja está hecha de madera.
Translate from испанский to английский

Esta jaula está hecha de alambre.
Translate from испанский to английский

Esta cerámica es hecha por un artista local.
Translate from испанский to английский

¡Mi oficina está hecha una pocilga!
Translate from испанский to английский

En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad".
Translate from испанский to английский

La habitación de mi hermano siempre está hecha un desastre.
Translate from испанский to английский

La conexión está hecha una mierda. Voy a intentar reiniciarla.
Translate from испанский to английский

La casa de Cookie está hecha de madera.
Translate from испанский to английский

No me pidas perdón. La cagada ya está hecha.
Translate from испанский to английский

Él era evidentemente uno de nosotros, un ser humano, y así, es una prueba más de que toda la raza humana está hecha a la imagen y semejanza de Dios.
Translate from испанский to английский

El horario indica que esta tarea debe estar hecha para el fin de semana.
Translate from испанский to английский

El chocolate caliente es una bebida hecha a base de chocolate.
Translate from испанский to английский

Tom no cree que Mary esté hecha para ser profesora.
Translate from испанский to английский

La carne está poco hecha y no hay quien se la coma.

Esta cartera está hecha de papel.

La casa estaba hecha de ladrillos.

El membrillo es una especie de mermelada sólida, hecha con la fruta del mismo nombre.

Esta es una herradura hecha imán.

Aquí hay una foto hecha por mi.

Esta es mermelada hecha en casa.

Necesito una escoba nueva. Esta está hecha polvo.

La chimenea está hecha de ladrillo.

Esta escultura fue hecha en el siglo pasado.

La trampa está hecha de fuertes cadenas.

La comida hecha de quien gusta de cocinar es mucho más sabrosa.

Una promesa hecha bajo amenaza no tiene validez.

Me han dicho que la gelatina está hecha de pezuña de buey, ¿es verdad?

Esta barca está hecha con aluminio de alta calidad y acero de alta resistencia.

La casa está hecha de piedra.

Esta estatua está hecha de mármol.

Esta bandera de los Estados Unidos está hecha en China.

Mi pieza está hecha un desastre.

Queja no hecha, no es defensa.

No te lo tomes al pie de la letra, es una frase hecha.

No te lo tomes literalmente, es una frase hecha.

Una promesa hecha en español es más que una simple promesa.

Esta caja está hecha de cartón.

Después de que la mordiera el perro, la muñeca quedó hecha una lástima.

Años después de la graduación universitaria de Tom se supo que su tesis, que fue entonces distinguida con muchos premios, fue hecha por un escritor anónimo, un renombrado científico, por altos honorarios.

El envío de los productos se realiza posterior a un mes de hecha la orden.

¿Sabes de qué está hecha esta caja?

La botella está hecha de vidrio.

La silla está hecha de madera.

Esta mesa está hecha de buen roble.

La caja estaba hecha de madera de sándalo.

Esta caja está hecha de lata.

Si quieres que una cosa esté bien hecha, a veces tienes que hacerla tú mismo.

¿De qué está hecha la aspirina?

La joven fue hecha prisionera y condenada.

Es una frase hecha, no hay que entenderla literalmente.

La Tierra está hecha de cielo. La mentira no tiene nido. Nunca nadie se perdió. Todo es verdad y camino.

Toda mi tarea está hecha.

Esta ropa esta hecha cien por ciento de lana.

La chimenea está hecha de ladrillos.

La vida de ciudad está hecha para mí.

Marco llamó a la imprenta y preguntó si la reseña estaba hecha.

La caja está hecha de madera.

Esta ciudad está hecha de castillos de metal.

Esta ciudad está hecha de castillos de madera.

Esta ciudad está hecha de castillos de vidrio.

Hoy cenaremos pizza hecha en el horno de leña de Santi.

Tom y Mary compraron una alfombra hecha a mano.

Esta alfombra es hecha a mano.

La bióloga que se perdió hace seis meses en el parque natural fue hallada con vida, pero hecha una piltrafa humana.

Esta foto fue hecha en Nara.

¿De qué está hecha la mantequilla?

Tengo la garganta hecha polvo.

La materia está hecha de átomos.

El dinero no hace a la felicidad, la compra hecha.

Una guerra está hecha de muchas batallas.

Se cayó con la moto y toda su ropa quedó hecha un arapo.

Una fiesta de despedida fue hecha para el señor Smith.

La sincronización de los relojes fue hecha por diferentes personas.

Apenas tengo la mitad hecha.

La cabina del ascensor está hecha en acero.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский