Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "incapacidad"

Узнайте, как использовать incapacidad в предложении на испанский. Более 13 тщательно отобранных примеров.

Las supersticiones provienen de la incapacidad de los hombres a reconocer que las coincidencias son simplemente coincidencias.
Translate from испанский to английский

Su incapacidad para decirme la verdad causó un accidente.
Translate from испанский to английский

La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.
Translate from испанский to английский

La raíz del problema estriba en la incapacidad de nuestros empleados en interiorizar el sentimiento de la empresa.
Translate from испанский to английский

Su incapacidad para tomar decisiones me impacienta.
Translate from испанский to английский

Lo que llamamos estilo en el caso de numerosos artistas no es más que su incapacidad de renovar su producción.
Translate from испанский to английский

La ansiedad es el miedo ante nuestra incapacidad de ser libres.
Translate from испанский to английский

La incapacidad para darle una paliza a un compañero de clase ha producido más grandes pensadores que todos los secretos del Universo.
Translate from испанский to английский

Excesiva variedad conduce a la incapacidad para elegir.
Translate from испанский to английский

Estaba sorprendido de su incapacidad para hacer las cosas rápidamente.
Translate from испанский to английский

La incapacidad de Tom para controlar su temperamento probablemente provocará una crisis internacional tras otra.
Translate from испанский to английский

El mayor defecto de la raza humana es nuestra incapacidad para entender la función exponencial.
Translate from испанский to английский

Poco se habla ya del covid persistente a pesar de cómo se vienen incrementando los datos de incapacidad laboral en Estados Unidos y la Unión Europea a partir de 2021 y muchos de los pocos que hablan de ello suelen hacerlo para culpar a las vacunas.
Translate from испанский to английский