Узнайте, как использовать juzgado в предложении на испанский. Более 22 тщательно отобранных примеров.
Me llegó una citación para declarar en el juzgado.
Translate from испанский to английский
Uno será juzgado por su apariencia antes que nada.
Translate from испанский to английский
Te he juzgado mal.
Translate from испанский to английский
Uno es juzgado por su forma de hablar en primera instancia.
Translate from испанский to английский
Hoy me ha llegado una citación del juzgado.
Translate from испанский to английский
Se agachó protegiéndose con el escudo que tantas veces había juzgado un fardo inútil, e intentó llegar hasta las barricadas.
Translate from испанский to английский
Se fugó un preso del juzgado.
Translate from испанский to английский
Se ha escapado un preso del juzgado.
Translate from испанский to английский
En el juzgado se escapó un preso.
Translate from испанский to английский
Te he juzgado demasiado rápido.
Translate from испанский to английский
¿Has recibido una notificación del juzgado?
Translate from испанский to английский
El juzgado pidió un informe pericial.
Translate from испанский to английский
George W. Bush debe ser juzgado por crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.
Translate from испанский to английский
Me voy al juzgado.
Translate from испанский to английский
Es mejor ser juzgado por doce que ser cargado por seis.
Translate from испанский to английский
En 1950, Adolf Eichmann obtuvo un pasaporte emitido por la Cruz Roja con visado argentino a nombre de Ricardo Klement. Con ese documento, viajó desde Génova a Buenos Aires. Se radicó en la provincia de Buenos Aires y allí consiguió trabajo en Mercedes Benz . Fue detectado por el Mossad, que lo secuestró en mayo de 1960 y lo llevó a Israel, donde fue juzgado y condenado a la horca, pena cumplida el 31 de mayo de 1962.
Translate from испанский to английский
La maldición del artista es pasarse la vida siendo juzgado por gente con menos fantasía, gusto y corazón que él.
Translate from испанский to английский
Debe ser juzgado como un traidor.
Translate from испанский to английский
Cuando estoy con otros furros, no me tengo que preocupar por ser juzgado.
Translate from испанский to английский
No juzgues para que no seas juzgado.
Translate from испанский to английский
El juzgado decidió retirarle la patria potestad al acusado por haber maltratado asiduamente a sus tres hijos, que serían llevados a un centro de acogida.
Translate from испанский to английский
Cientos de personas arremolinadas en la calle ante las puertas del juzgado esperaban impacientes el veredicto.
Translate from испанский to английский