Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "ocurren"

Узнайте, как использовать ocurren в предложении на испанский. Более 44 тщательно отобранных примеров.

Los accidentes de tráfico ocurren con facilidad los días lluviosos.
Translate from испанский to английский

Es fácil escribir frases que se me ocurren.
Translate from испанский to английский

Dicen que la mayoría de los accidentes aéreos ocurren durante el despegue o el aterrizaje.
Translate from испанский to английский

Nunca se me ocurren ideas brillantes.
Translate from испанский to английский

Los accidentes ocurren cuando menos se espera.
Translate from испанский to английский

Ese tipo de accidentes ocurren de vez en cuando.
Translate from испанский to английский

Esas cosas ocurren de vez en cuando.
Translate from испанский to английский

¿Cuántos suicidios crees que ocurren al año en Japón?
Translate from испанский to английский

Los accidentes ocurren.
Translate from испанский to английский

Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
Translate from испанский to английский

La mayoría de los accidentes ocurren cerca de casa.
Translate from испанский to английский

¿No se le ocurren nuevos argumentos?
Translate from испанский to английский

Accidentes ocurren hasta en las mejores familias.
Translate from испанский to английский

Se me ocurren una multitud de ideas.
Translate from испанский to английский

Esas cosas ocurren mucho.
Translate from испанский to английский

¡A los milagros se los llama milagros porque no ocurren!
Translate from испанский to английский

Los eclipses solares ocurren rara vez.
Translate from испанский to английский

Errores ocurren.
Translate from испанский to английский

Para algunas personas, meditar es recordarse a sí misma todos los fenómenos físicos y mentales que va experimentando, inmediatamente ocurren.
Translate from испанский to английский

En ningún otro país ocurren tan frecuentemente los terremotos como en Japón.
Translate from испанский to английский

Los accidentes de tráfico ocurren todos los días.
Translate from испанский to английский

Los accidentes de tráfico ocurren a diario.
Translate from испанский to английский

La felicidad humana generalmente no se logra con grandes golpes de suerte, que pueden ocurrir pocas veces, sino con pequeñas cosas que ocurren todos los días.
Translate from испанский to английский

Algunas cosas ocurren automáticamente.
Translate from испанский to английский

Mientras que la mayoría de embarazos ectópicos ocurren en los trompas de Falopio, también es posible para estos que ocurran en los ovarios, abdomen, o cuello uterino.
Translate from испанский to английский

Los accidentes de tráfico ocurren más frecuentemente con lluvia que sin ella.
Translate from испанский to английский

Ellas ocurren con bastante frecuencia.
Translate from испанский to английский

Ellos ocurren con bastante frecuencia.
Translate from испанский to английский

Yo jamás me he creído las historias rocambolescas que se supone que le ocurren a Javi.
Translate from испанский to английский

Las cosas no ocurren así como así, solo porque uno las desee.
Translate from испанский to английский

Todas las muertes ocurren demasiado pronto.
Translate from испанский to английский

A Tom no le ocurren esas cosas.
Translate from испанский to английский

Pequeños terremotos ocurren todos los días en ese país.
Translate from испанский to английский

Muchos accidentes ocurren por una falta de atención.
Translate from испанский to английский

Cada año ocurren muchos accidentes.
Translate from испанский to английский

Así es como ocurren los accidentes.
Translate from испанский to английский

Los ritmos geológicos ocurren a una escala temporal radicalmente distinta a la de los ritmos biológicos.

¿Es que no se te ocurren más que maldades?

En su cuaderno registra pensamientos interesantes que se le ocurren de vez en cuando.

La traducción requiere la máxima atención. Cuando menos lo esperas, ocurren los errores.

Este tipo de cosas no ocurren muy a menudo.

Con un gallito como él solo se me ocurren maldades para ponerle en ridículo.

En esta parte de la sala ocurren cosas muy extrañas.

¿Pero es que no se te ocurren más que maldades?

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский