Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "olvidar"

Узнайте, как использовать olvidar в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Si estás a dieta, no debes olvidar que saltarse el desayuno no es bueno.
Translate from испанский to английский

Procura no olvidar el paraguas.
Translate from испанский to английский

Es un espectáculo que no va a olvidar.
Translate from испанский to английский

Algunos programadores parecen olvidar que escribir una buena documentación es tan importante como, si no más importante que, escribir un buen programa.
Translate from испанский to английский

No la puedo olvidar.
Translate from испанский to английский

Algo que un hombre casado jamás debe olvidar es el aniversario de su boda.
Translate from испанский to английский

Es difícil olvidar en un instante una larga historia de amor.
Translate from испанский to английский

Cuando se despertó, recordó el sueño como si hubiera sido una pesadilla, y desde aquel día empezó a olvidar un gran número de importantísimos detalles de su vida.
Translate from испанский to английский

Una cosa que un hombre casado no debería olvidar jamás es la fecha de su aniversario de casamiento.
Translate from испанский to английский

¡No hay que olvidar que Tatoeba todavía no está completa y que no lo estará nunca!
Translate from испанский to английский

Esto es algo realmente importante que no deberías olvidar.
Translate from испанский to английский

En Argentina, las Locas de Plaza de Mayo serán un ejemplo de salud mental, porque ellas se negaron a olvidar en los tiempos de la amnesia obligatoria.
Translate from испанский to английский

¡Oh! ¡Se me ha vuelto a olvidar! Hoy debería haber ido a la biblioteca a devolver un libro.
Translate from испанский to английский

No debemos olvidar nuestra promesa.
Translate from испанский to английский

Mary se mete rayas de coca para olvidar que, mientras tanto, Tom, su marido, la engaña.
Translate from испанский to английский

De seguro te vas a olvidar antes de que lleguemos a casa.
Translate from испанский to английский

Fue descuidado de tu parte olvidar tu tarea.
Translate from испанский to английский

¿Cómo puedo olvidar aquellos días?
Translate from испанский to английский

¿Es más difícil perdonar u olvidar?
Translate from испанский to английский

Bebe para olvidar.
Translate from испанский to английский

Nunca me voy a olvidar de esta experiencia.
Translate from испанский to английский

Él dice que bebe para olvidar.
Translate from испанский to английский

Después de años de sufrimiento, ella finalmente decidió olvidar el pasado y comenzar una nueva vida.
Translate from испанский to английский

Por más que lo intente, no puedo olvidar aquel beso.
Translate from испанский to английский

Olvidar el pasado no es tarea fácil.
Translate from испанский to английский

Nunca voy a olvidar el día que nos encontramos por primera vez.
Translate from испанский to английский

¿Cómo me pude olvidar de la reunión?
Translate from испанский to английский

De vez en cuando quisiera olvidar todo y relajarme.
Translate from испанский to английский

Quinto: acabo de olvidar cuáles eran las cuatro primeras cosas.
Translate from испанский to английский

No puedo olvidar así mi dinero robado.
Translate from испанский to английский

Es necesario olvidar este mal año.
Translate from испанский to английский

Tenga la bondad de olvidar eso.
Translate from испанский to английский

Él trabaja para olvidar.
Translate from испанский to английский

Te puedes olvidar de eso.
Translate from испанский to английский

Tom nunca pudo olvidar el horror de la guerra.
Translate from испанский to английский

No podía olvidar nuestra relación.
Translate from испанский to английский

Maldición, otra vez me he vuelto a olvidar de su cumpleaños.
Translate from испанский to английский

Tom no podría olvidar a Mary aunque quisiera.

Te voy a enseñar una lección que no vas a olvidar.

Un pañuelo está destinado para sonarse la nariz, pero también puedes utilizarlo para secar tus lágrimas, o puedes hacerle un nudo cuando haya algo que no debas olvidar.

No puedo olvidar el rostro de Taninna.

Él suele olvidar su paraguas en el tren.

No hay que olvidar que para transmitir algo de una cultura a otra, la primera condición es usar palabras que se comprendan.

Nunca podré olvidar este terrible episodio de mi infancia.

La reclusión me ha hecho olvidar cosas que nadie pensaría que podrían olvidarse, ya que son cosas que comúnmente usamos para interactuar día a día. Por ejemplo, la forma de socializar.

El hombre comienza el aprendizaje de la manera de socializar desde incluso antes de entrar al jardín infantil, pero si no se cultiva, se puede llegar a olvidar.

Cuando le preguntaron qué era más importante aprender, él dijo "a no olvidar lo que has aprendido".

No quiero olvidar nunca este día.

No puedo olvidar el perfume de sus cabellos.

Tal vez él no la puede olvidar.

Nadie debiera olvidar la cortesía.

No te puedo olvidar.

Cuando se despertó, recordaba el sueño como una experiencia terrible, y desde ese día empezó a olvidar numerosos detalles importantes de su vida.

No lo puedo olvidar.

Señalar los errores ajenos y olvidar los propios es muestra de ignorancia.

¿Es más duro perdonar u olvidar?

Aprende, así podrás olvidar.

En las traducciones, el contexto es lo más importante. Un traductor puede olvidar alguna palabra pero si tiene claro el contexto del cual hablan, podrá hacerse entender sin problemas, mas si le dan una oración aislada y sin explicación, podrá entenderla de manera muy ambigua y no traducirá el significado real del idioma original. Por esa razón siempre se debe otorgar el contexto cuando se solicita la ayuda de un traductor.

No quiero olvidar nada.

¿Puedes olvidar tu lengua materna?

Nunca debemos olvidar que el Titanic fue construido por profesionales y el arca de Noé por un aficionado.

No deberías olvidar que es más joven que tú.

No puedo olvidar su amabilidad.

Hoy en día somos propensos a olvidar los beneficios de la naturaleza.

Una vez el cambio social comienza, no es posible dar marcha atrás. No se le puede hacer olvidar a una persona cómo leer. No se puede humillar a una persona que siente orgullo. No se puede oprimir a las personas que ya no sienten miedo.

Sin embargo, no debemos olvidar que en ese entonces, el esperanto fue una ventana al mundo.

Tom no puede olvidar a Mary.

Este bello paisaje a mi alrededor me ayudará a olvidar la crueldad de las personas.

Uno tiende a olvidar sus propios errores.

No puedo olvidar a Tom.

Eres propenso a olvidar.

Prefiero olvidar el pasado.

Tom dijo que quería olvidar a Mary.

Tom dijo que quería olvidar lo que había pasado.

Soy propenso a olvidar los nombres.

Oscar se embriagó para olvidar el pasado.

¿Qué voy a hacer? Ahora escarnecido, ofreciéndome los antiguos pretendientes, en Numidia, buscando humildemente un matrimonio que tantas veces ya enjeitei arrogante? O paso que esclavo cubierta del barco Ilion, sumiso a las órdenes más viles de los troyanos para que puedan demostrar lo mucho que agradecer la gran ayuda que te he dado y no olvidar?

Un enfermo anhela su salud. Tras su recuperación, la misma persona tiende a olvidar el valor de la salud.

¿Por qué no puedo recordar el nombre de la chica que estoy tratando de olvidar?

No puedo olvidar sus ojos color lila.

¿Podemos olvidar que esto acaba de pasar?

Es difícil olvidar lo que pasó.

No debes olvidar que ella es tan joven como tú.

No puedes olvidar que él es tan joven como tú.

¡Hoy es una jornada de trabajo que hay que olvidar!

Nunca he de olvidar el olor del suelo de mi patria.

¿Por qué no logro acordarme del nombre de la chica que intento olvidar?

No puedo olvidar el día que nos conocimos.

¿Por qué no se puede olvidar?

Que no se te vaya a olvidar el dinero.

El que busca caballo o esposa sin defectos, puede olvidar su meta y tener presente en mente que, cama y establo vacíos tendrá para siempre.

Yo creo en la ética, y si todo el mundo cree en la ética no tendríamos ningún problema en absoluto. Esa es la única solución, olvidar el lado religioso.

La primera letra debería ser mayúscula y al final no se debería olvidar el signo de exclamación.

El mejor remedio para olvidar a una mujer es otra mujer.

Intentaba olvidar.

Realmente me sumergí en ello, y no puedo olvidar la euforia de fusionarme con la audiencia.

Tom quería olvidar a Mary.

Si algo bueno te pasa, viaja para celebrar. Si algo malo te pasa, viaja para olvidar. Y si nada te pasa, viaja para que algo te pase.

La vida es un naufragio, pero no hay que olvidar cantar en los botes salvavidas.

¿Qué es, pues, olvidar, si no es morir?

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский