Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "oreja"

Узнайте, как использовать oreja в предложении на испанский. Более 51 тщательно отобранных примеров.

Él escuchaba con la oreja pegada a la puerta.
Translate from испанский to английский

Me pica la oreja.
Translate from испанский to английский

Le di un golpe en la oreja.
Translate from испанский to английский

Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.
Translate from испанский to английский

Si tuviéramos que hablar más que escuchar tendríamos dos bocas y una oreja.
Translate from испанский to английский

Intenté explicarle los ejercicios de álgebra, pero le entró por una oreja y le salió por la otra.
Translate from испанский to английский

El niño estaba con una sonrisa de oreja a oreja.
Translate from испанский to английский

Él se quedó sonriendo de oreja a oreja.
Translate from испанский to английский

El muchacho perdió la oreja durante una pelea callejera.
Translate from испанский to английский

Él se lastimó la oreja mientras se afeitaba.
Translate from испанский to английский

La liebre está sangrando de la oreja.
Translate from испанский to английский

El característico pelo rizo de la señora Tanaka estaba de punta tras su oreja.
Translate from испанский to английский

Ah, ¿sabes?, cuando él habla tanto, ¡me entra por una oreja y me sale por la otra!
Translate from испанский to английский

Trató de encajar de nuevo el pendiente en su oreja.
Translate from испанский to английский

A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía.
Translate from испанский to английский

A los argentinos les debe arder la oreja.
Translate from испанский to английский

No tengo oreja para la música.
Translate from испанский to английский

Tom le pasó la lengua por la oreja a Mary.
Translate from испанский to английский

Te está sangrando la oreja.
Translate from испанский to английский

Con la mano, empujó lentamente a un lado un mechón de su pelo, y muy amable y suavemente besó en el cuello debajo de la oreja.
Translate from испанский to английский

Luis tiene una flor de Jamaica en la oreja derecha.
Translate from испанский to английский

Un día, cuando yo estaba jugando con mi gato, yo finalmente mordí su oreja.
Translate from испанский to английский

Los piratas que han cruzado el estrecho de Magallanes llevan un pendiente en la oreja.
Translate from испанский to английский

¡Estás cogiendo allí a la cerda equivocada por la oreja, amigo!
Translate from испанский to английский

No puedes hacer un bolso de seda de la oreja de una puerca.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba pasando en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba sucediendo en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que pasaba en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que sucedía en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Perfora la oreja que quieras. Eso no significa que seas gay.
Translate from испанский to английский

Tengo un cementerio de elefantes en la oreja.
Translate from испанский to английский

La oreja de mar alguna vez mantenía la importante pesca comercial y la pesca recreativa en California, pero el impacto de la sobrepesca y las enfermedades han impelido a agregar a la lista dos especies de oreja de mar, la blanca y la negra, como en peligro de extinción bajo la Ley de Especies en Peligro de Extinción.

Tom colocó un mechón de pelo detrás de la oreja de Mary.

Si el esclavo declara: "Yo quiero a mi señor, a mi mujer y a mis hijos; no deseo salir libre", su amo lo llevará ante Dios y, arrimándolo a la puerta o a la jamba, le horadará la oreja con una lezna; y será su esclavo para siempre.

¡Ay, ay, ay! ¡No me muerdas la oreja!

Las malas palabras corren de boca a oreja.

La hierba llamada "oreja de jabalí" es buena para las heridas.

Había un lápiz detrás de la oreja de ella.

Había un lápiz detrás de la oreja de él.

No me fío de él. Estoy con la mosca detrás de la oreja.

Mario tiene un quiste muy extraño detrás de la oreja derecha.

Se me ha inflamado el lóbulo de la oreja izquierda.

Me ha salido un lobanillo detrás de la oreja. Mira.

Se le fue acercando con una sonrisa de oreja a oreja.

Tengo un quiste sebáceo detrás de la oreja que no me ha dado ningún problema.

Soñé con una canción que contaba la historia de un operario de una factoría de aleaciones biosintéticas que se enamoraba de un holograma inalcanzable y, no, no la había compuesto El Aviador Dro sino La Oreja de Van Gogh, aunque la cantaba Conchita Piquer.

Se lastimó la oreja al afeitarse.

¿Mi oreja se ve hinchada?

Álvaro se cayó rodando por el terraplén. Al llegar abajo se levantó ligeramente dolorido pero con una sonrisa de oreja a oreja, con ganas de subir de nuevo y volver a tirarse.

Imagino que Filomena ahora mismo estará planchando oreja.

Mi oreja fue amputada.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский