Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "paran"

Узнайте, как использовать paran в предложении на испанский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

La información más interesante proviene de los niños, ya que dicen todo lo que saben y entonces paran.
Translate from испанский to английский

Estos niños no paran nunca.
Translate from испанский to английский

Mis padres no paran de preguntarme cuáles son mis motivaciones.
Translate from испанский to английский

Aquellos perros no paran de ladrar.
Translate from испанский to английский

En los negocios del centro de la ciudad es muy común ver personas que se paran frente a las entradas de los locales comerciales con el fin de atraer clientela.
Translate from испанский to английский

Las hormigas son muy laboriosas, no paran de trajinar de un lado a otro.
Translate from испанский to английский

Los perros no paran de escarbar en el jardín.
Translate from испанский to английский

No paran de llamarme.
Translate from испанский to английский

No paran de interrumpirme.
Translate from испанский to английский

Cuando se cambia el horario, los trenes paran una hora.
Translate from испанский to английский

"Ellos no paran de burlarse de mí." "¡Ay, pobrecita!
Translate from испанский to английский

Los niños son unos seres alegres que no paran de jugar durante todo el día.
Translate from испанский to английский

Los ateos creen en Dios más que los creyentes, porque no paran de nombrarlo.
Translate from испанский to английский

Estoy hasta los cojones de los putos gilipollas que no paran de decir palabrotas.
Translate from испанский to английский

¿De verdad las cigüeñas se paran en una pata?
Translate from испанский to английский

Los monos no paran de chillar cuando están juntos.
Translate from испанский to английский

Las encías no me paran de sangrar.
Translate from испанский to английский

Tom y Mona no paran de discutir.
Translate from испанский to английский

Cuando los dos empiezan a charlar, tampoco paran.
Translate from испанский to английский

Tomasa y Mario no paran de estar pendientes del móvil.
Translate from испанский to английский