Узнайте, как использовать pasen в предложении на испанский. Более 26 тщательно отобранных примеров.
Estará grogui durante otro par de horas hasta que se pasen los efectos del medicamento.
Translate from испанский to английский
Estará grogui durante otro par de horas hasta que se le pasen los efectos de las drogas.
Translate from испанский to английский
Por favor, pasen al cuarto uno por uno.
Translate from испанский to английский
Este camino es muy estrecho para que pasen los camiones.
Translate from испанский to английский
No cruces nunca la calle sin haber mirado que no pasen coches.
Translate from испанский to английский
¡Pasen, por favor!
Translate from испанский to английский
En cuanto pasen tres meses llegará la primavera.
Translate from испанский to английский
¡Espero que la pasen muy bien en Brasil!
Translate from испанский to английский
No quiero que pasen.
Translate from испанский to английский
No permitiré que pasen.
Translate from испанский to английский
Y tú, alza tu cayado, extiende tu mano sobre el mar y divídelo, para que los israelitas pasen por medio del mar, en seco.
Translate from испанский to английский
Es importante que los padres pasen tiempo con sus hijos.
Translate from испанский to английский
Dejad que pasen.
Translate from испанский to английский
Pasen por ese pueblo.
Translate from испанский to английский
Les hemos dejado libre el camino libre para que pasen.
Translate from испанский to английский
Pasen por Aweqqas.
Translate from испанский to английский
Pasen por At Watas.
Translate from испанский to английский
Pasen por Cerfa, señoras.
Translate from испанский to английский
Pasen por At Crif.
Translate from испанский to английский
Pasen primero por Budwaw.
Translate from испанский to английский
Pasen por Ticci.
Translate from испанский to английский
Pasen por Msisna.
Translate from испанский to английский
Pero bueno, ¿ya qué? Estamos bien acá. No ha nevado tanto, solo hace frío aquí JAJAJAJAJAJ. Pues mis resoluciones actuales para este año van a ser cortar gastos y presupuestar, aprender al menos un idioma y comenzar a aprender otro idioma. En resumen, todo el ambiente estuvo normal, bien chido y calmado, aunque yo y mi madre no hicimos tanto, pero se puede decir que lo pasamos bien acá. Espero que ustedes pasen bien la Navidad y el año nuevo.
Translate from испанский to английский
Pasen les la voz.
Translate from испанский to английский
La subasta del lote número 16 tendrá lugar en la sala contigua. Pasen a ella en caso de que deseen pujar por él.
Translate from испанский to английский
No se pasen con el vino.
Translate from испанский to английский