Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "pegada"

Узнайте, как использовать pegada в предложении на испанский. Более 15 тщательно отобранных примеров.

Él escuchaba con la oreja pegada a la puerta.
Translate from испанский to английский

La etiqueta está pegada en la caja.
Translate from испанский to английский

La falda está muy pegada a sus piernas.
Translate from испанский to английский

La olla no ha quedado limpia. La suciedad del fondo está demasiado pegada.
Translate from испанский to английский

A esa señora casi la levanta un bus por andar pegada del celular. Parecen zombis. Ya nadie suelta el celular ni para cagar.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba pasando en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba sucediendo en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que pasaba en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que sucedía en la habitación de al lado.
Translate from испанский to английский

Cuando Tom volvió a casa de la juerga con sus amigos, encontró una nota pegada a la puerta; en ella decía, con la letra de su mujer, "No me esperes de vuelta. ¡Te abandoné!"
Translate from испанский to английский

Mi aerodeslizador está lleno de anguilas, y hay un poco de goma de mascar pegada a mi teclado.
Translate from испанский to английский

A esa señora casi se la lleva por delante un autobús por andar pegada al móvil. Parecen zombis. Ya nadie suelta el móvil ni para cagar.
Translate from испанский to английский

Hay una etiqueta de "Frágil" pegada en la caja.
Translate from испанский to английский

Tengo una nota pegada a la pared.
Translate from испанский to английский

Había una pluma azulada pegada a la cuerda del tendedero.
Translate from испанский to английский