Узнайте, как использовать quedas в предложении на испанский. Более 42 тщательно отобранных примеров.
¿Hasta cuándo te quedas?
Translate from испанский to английский
¿Te quedas aquí un momento?
Translate from испанский to английский
¿Con qué mujer te quedas?
Translate from испанский to английский
¿Cuánto rato te quedas?
Translate from испанский to английский
¿Te quedas por la tarde?
Translate from испанский to английский
Él irá a nadar tanto si tu vas con él como si te quedas en casa.
Translate from испанский to английский
¿Por qué no te quedas tranquilo?
Translate from испанский to английский
¿Por cuánto tiempo te quedas en Atenas?
Translate from испанский to английский
Si cuando estás volando te quedas sin altura, sin velocidad y sin ideas estás perdido.
Translate from испанский to английский
¿Te vas o te quedas?
Translate from испанский to английский
Una vez alcanzas la velocidad terminal, da igual si te tiras de 1000 metros o 2000. Te quedas igual de hecho papilla.
Translate from испанский to английский
¿Alguna vez te quedas en casa?
Translate from испанский to английский
Si te quedas dormido en el tren puedes terminar en Francia.
Translate from испанский to английский
Quedas arrestado por el asesinato de Tom Jackson.
Translate from испанский to английский
Quedas arrestado.
Translate from испанский to английский
¿Cuánto tiempo te quedas en Boston?
Translate from испанский to английский
¿Por qué no te quedas un ratito?
Translate from испанский to английский
Puedes estar ahí si te quedas en silencio.
Translate from испанский to английский
Me rindo. Haga lo que haga, parece que nunca quedas satisfecho.
Translate from испанский to английский
¿Te quedas aquí o te vas?
Translate from испанский to английский
Quedas detenido.
Translate from испанский to английский
No te dejes embaucar, Juan, que luego te quedas sin casa y con una deuda astronómica.
Translate from испанский to английский
¿Por qué no te quedas aquí?
Translate from испанский to английский
¿Cuánto tiempo te quedas en Japón?
Translate from испанский to английский
Si te quedas, me quedo.
Translate from испанский to английский
No vas a terminar hoy si te quedas ahí sentado.
Translate from испанский to английский
No vas a terminar hoy si te quedas ahí sentada.
Translate from испанский to английский
Si te vas o te quedas depende completamente de ti.
Translate from испанский to английский
¿Por qué no te quedas conmigo por unos días?
Translate from испанский to английский
Si te quedas después de clase, puedo ayudarte con tu redacción.
Translate from испанский to английский
"¿Hasta cuándo te quedas en Moscú?" "Hasta el domingo."
Translate from испанский to английский
Me da igual si te vas o te quedas.
Translate from испанский to английский
¿Por qué no te quedas un poco más, por favor?
Translate from испанский to английский
¿Por qué siempre quedas con hombres casados?
Translate from испанский to английский
Ahora te quedas.
Translate from испанский to английский
O te quedas aquí solo, o te vienes con nosotros.
Translate from испанский to английский
¿Vienes o te quedas?
Translate from испанский to английский
¿Te quedas?
Translate from испанский to английский
¿Te quedas con ellos?
Translate from испанский to английский
Si te quedas ahí, te llevará el viento.
Translate from испанский to английский
¿Por qué te quedas en casa?
Translate from испанский to английский
Si corres, te atraparán; si te quedas, te comerán.
Translate from испанский to английский