Узнайте, как использовать quise в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Una vez quise ser astrofísico.
Translate from испанский to английский
Eso no es lo que quise decir.
Translate from испанский to английский
No quise alarmarte.
Translate from испанский to английский
No quise ofender a nadie.
Translate from испанский to английский
Siempre quise ir a L.A.
Translate from испанский to английский
Vaya, no quise ofenderte.
Translate from испанский to английский
Esperaba que comprendieras lo que quise decir.
Translate from испанский to английский
Siempre quise tener la piel morena como la tuya.
Translate from испанский to английский
No le he dicho la verdad porque no quise herir sus sentimientos.
Translate from испанский to английский
Siempre quise aprender a tocar el oboe.
Translate from испанский to английский
Siempre quise escalar el Monte Fuji.
Translate from испанский to английский
Lo lamento, no quise herir tus sentimientos.
Translate from испанский to английский
Yo no quise ir; preferí quedarme en casa a disfrutar de mi soledad.
Translate from испанский to английский
No quise sonar tan duro.
Translate from испанский to английский
Siempre quise conocerlos.
Translate from испанский to английский
Yo quise ayudar, pero no había nada que pudiera hacer.
Translate from испанский to английский
No quise herir a nadie.
Translate from испанский to английский
Cuando salí de la cárcel, lo primero que quise hacer fue comer en mi restaurante favorito.
Translate from испанский to английский
Siempre quise conocerla, pero nunca me atreví.
Translate from испанский to английский
Él estaba colérico porque no quise ayudarle.
Translate from испанский to английский
Yo quise trabajar este verano.
Translate from испанский to английский
No quise hacer eso.
Translate from испанский to английский
No quise asustarte.
Translate from испанский to английский
Siempre quise tener un perro, pero cuando vi al gatito decidí quedarme con él.
Translate from испанский to английский
No quise darte esa impresión.
Translate from испанский to английский
No quise herirlo.
Translate from испанский to английский
¿Herí tus sentimientos? No quise hacerte daño.
Translate from испанский to английский
Siempre quise ver una convención de Esperanto antes de morir.
Translate from испанский to английский
¿Si quiero ir con vos? ¡Eso es lo que siempre quise!
Translate from испанский to английский
No quise ser entrometido.
Translate from испанский to английский
Jamás quise herirte.
Translate from испанский to английский
Yo te quise.
Translate from испанский to английский
Yo os quise.
Translate from испанский to английский
No lo hice porque no quise.
Translate from испанский to английский
No vine porque no quise.
Translate from испанский to английский
Nunca quise ser bombero.
Translate from испанский to английский
Nunca quise lastimar a Tom.
Translate from испанский to английский
Escribí una novela tal y como la quise escribir.
Translate from испанский to английский
No quise matar a Tom.
Translate from испанский to английский
No quise lastimarte.
Translate from испанский to английский
No quise decir nada.
Translate from испанский to английский
Siempre quise ir a Boston.
Translate from испанский to английский
No quise molestarte.
Translate from испанский to английский
Siempre quise visitar Boston.
Translate from испанский to английский
No quise interrumpir.
Translate from испанский to английский
No quise insultar a Tom.
Translate from испанский to английский
No quise verle la cara a Tom.
Translate from испанский to английский
No quise hacer ningún ruido.
Translate from испанский to английский
No quise que te preocuparas.
Translate from испанский to английский
No quise preocupar a Tom.
Translate from испанский to английский
No quise asustar a Tom.
Translate from испанский to английский
Siempre quise aprender a tocar la batería.
Translate from испанский to английский
Yo siempre quise hacerme vaquero, perseguir a los malos, pegar tiros... Pero cuando crecí me di cuenta de que, por desgracia, esa profesión se ha extinguido.
Siempre quise ser diferente.
No quise despertarte.
Siempre quise conocer a Tom.
Quise decir que no.
Quise ayudar a Tom a comprender lo que Mary estaba tratando de decirle.
No quise cometer el mismo error dos veces.
Siempre quise tener una hija.
No quise hacer una montaña de un granito de arena.
Nunca quise ser actor.
El francés es una de las lenguas que siempre quise aprender.
Quise trancar la puerta, pero yo había perdido la llave.
Solo quise asustar a Tom, no herirlo.
Siempre quise vivir en este barrio.
No quise humillarla.
No quise humillarlo.
No quise humillarte.
Quise llamarte ayer, pero no pude.
Releyendo — y con frecuencia emendando — mis frases en Tatoeba, tengo a veces la impresión de redactar el diario que siempre quise escribir.
No quise que Tom se fuera.
Lo lamento. No quise pisarle.
No quise humillar a Tom.
No quise interrumpir nada.
Todo lo que una vez quise ha sido destruído.
Todo lo que quise ha sido destruído.
Eso es lo que siempre quise hacer.
Solo quise avisarte.
Eso no es realmente lo que quise decir.
No quise perder la oportunidad de ver Hong Kong así que acepté ir en el viaje.
Siempre quise vivir en un lugar así.
No quise insultarla.
No quise insultarlo.
No la quise involucrar.
Nunca quise que esto sucediera.
Eso quise decir.
Tampoco eso quise decir.
Siempre quise visitar otro planeta.
Siempre quise visitar otro país.
Siempre quise conocer otro país.
Siempre quise ir a otro país.
Tengo todo lo que siempre quise.
Tu sabes lo que quise decir.
Siempre quise visitar Turquía.
No quise ser maleducado.
No quise ser descortés.
Hice lo que quise.
Bueno, no quise decir que tu traducción no era buena pero solamente preguntar si otra traducción sería posible.
Solo quise recordarte de recoger a Tom después de la escuela.