Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "saben"

Узнайте, как использовать saben в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

No me gusta cuando matemáticos que saben mucho más que yo no pueden expresarse con claridad.
Translate from испанский to английский

A veces los críticos no saben lo que critican.
Translate from испанский to английский

Hay muchos Americanos que saben hablar el japonés.
Translate from испанский to английский

Los viejos no siempre saben más que los jóvenes.
Translate from испанский to английский

Pocos estudiantes saben leer el latín.
Translate from испанский to английский

Estaba buscando a Andy. ¿Saben dónde está?
Translate from испанский to английский

Todos saben que ella le gusta a él y vice versa.
Translate from испанский to английский

—¡Eso es todavía peor! —exclamó Al-Sayib— ¡No saben qué hacer contigo, Dima!
Translate from испанский to английский

Todos saben que la luna está hecha de queso.
Translate from испанский to английский

No saben que soy japonés.
Translate from испанский to английский

Como ustedes ya saben.
Translate from испанский to английский

Saben pescar.
Translate from испанский to английский

Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma.
Translate from испанский to английский

Ellos saben nadar.
Translate from испанский to английский

La información más interesante proviene de los niños, ya que dicen todo lo que saben y entonces paran.
Translate from испанский to английский

Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
Translate from испанский to английский

Aquellos que se indigestan o que se emborrachan no saben ni beber ni comer.
Translate from испанский to английский

Los que saben no hablan. Los que hablan no saben.
Translate from испанский to английский

Los doctores administran medicamentos —sobre los cuales saben poco—, a cuerpos humanos —sobre los cuales saben aún menos—, para curar enfermedades —sobre las cuales no saben nada en absoluto—.
Translate from испанский to английский

Ahora tenemos políticos que saben menos del gobierno que un niño.
Translate from испанский to английский

Pocos estudiantes saben leer latín.
Translate from испанский to английский

Todos saben que esta sustancia química es dañina para el hombre.
Translate from испанский to английский

Mis compañeros de clase son penosos. ¡Han estudiado por cuatro años, y todavía no saben conjugar los verbos! La única estudiante que puede hablar bien ya no está en la clase.
Translate from испанский to английский

No saben qué hacer con el dinero.
Translate from испанский to английский

¿Saben dónde está el zoológico?
Translate from испанский to английский

Sólo unos pocos estudiantes saben leer en latín.
Translate from испанский to английский

Ellos saben pescar.
Translate from испанский to английский

No todas las manzanas rojas saben igual.
Translate from испанский to английский

El defecto principal de la gente brillante es que no saben perder.
Translate from испанский to английский

Los escritores se saben muchas canciones.
Translate from испанский to английский

Hay tres tipos de personas diferentes en el mundo: aquellos que saben contar y aquellos que no saben.
Translate from испанский to английский

No saben quién soy.
Translate from испанский to английский

Los shanghaineses hablan shanghainés, pero también saben hablar chino mandarín.
Translate from испанский to английский

Ni Mary ni John saben nadar.
Translate from испанский to английский

Pocos hombres saben cómo ser viejos.
Translate from испанский to английский

Pocos estudiantes saben leer en latín.
Translate from испанский to английский

Los buenos jugadores de billar saben cómo darle efecto a la bola.

Pocos saben que la estrella polar en realidad no se ubica en el Polo Norte.

Con el teléfono móvil, estamos recibiendo ondas electromagnéticas todo el tiempo, pero pocos lo saben.

Todavía no saben si realmente se rompió la pierna. Van a hacerle una radiografía.

Ni siquiera saben por qué.

Hay pocos hombres que no lo saben.

Tus besos saben a canela.

No hay nada que decir, ya todos saben la verdad.

Ellos no lo saben bien.

Se da por hecho que los estudiantes saben cómo expresarse.

Los hombres no saben nada de las mujeres.

Ustedes no saben apreciar a las moscas en todo su esplendor.

Los que no saben nada de las lenguas extranjeras no saben nada de sí mismos.

No creas a las personas que lo saben todo.

No sirve de nada forzar una amistad, todos saben que ustedes no se soportan.

Millones anhelan la inmortalidad, cuando ellos mismos no saben qué hacer en una tarde lluviosa de domingo.

Las mujeres pueden guardar un secreto cuando no saben que lo es.

Nosotros tenemos muchos caracoles en el jardín. ¿Sabe alguien si, bien preparados, saben bien?

¡Todos lo saben todo y nadie sabe nada!

Los policías no saben dónde se escondieron los bandidos.

Todos saben que yo tomo fotografías.

Todos saben que él no es ningún santo. Defendiéndolo, estaríamos aceptando e incentivando sus actitudes.

Todos saben que a él le gusta ella y viceversa.

De acuerdo al anciano que conocí ayer, las cucarachas pueden comerse y no saben nada mal.

Ellas saben pescar.

Dios, perdónalos, porque no saben lo que hacen.

Algunas personas son ángeles, y algunas entre ellas no lo saben muy bien.

Pocas personas saben mantener una relación afectiva con sus familiares.

Muchos hombres saben que son infelices, pero todavía más hombres ignoran que son felices.

Ellos no saben que soy japonés.

No saben que soy japonesa.

Esas personas arruinan su gobierno, pero no saben como reconstruirlo.

Saben cómo se construye una bomba atómica.

Todos saben que ella es comprensiva.

¿Saben qué es esto?

Las preocupaciones no se ahogan en el alcohol. Saben nadar.

Todos saben que Bell inventó el teléfono.

Los holandeses saben hablar muchas lenguas.

Pocas personas saben del plan.

Todos saben que los animales de todo el mundo pertenecen a diversas especies.

Todos saben que las abejas beben miel.

Estas uvas saben ácidas.

Todos saben que sos un sinvergüenza; escuchalo bien: sin-ver-güen-za.

¿Saben cuándo va a estar en casa Tom?

Todos saben que sos un mentiroso.

Los latinoamericanos saben muy poco sobre la historia de los pueblos indígenas que aquí habitaban hace algunos siglos atrás.

Dos cabezas saben más que una.

La inmensa mayoría de norteamericanos saben inglés solo a un nivel mediocre.

Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino.

Todos los profesores saben que Ann es una buena atleta.

Socrates decía, "Sé que no sé nada, pero mucha gente no sabe que no saben nada."

Muchos marineros no saben nadar.

Tom y Mary saben qué sucedió.

Ellos saben qué ocurrió.

Ellos saben qué pasó.

Todos saben que ella ha hecho todo lo que ha podido por sus hijos.

Como todos saben, el día de hoy es un día muy importante para nosotros.

¿Ellos saben acerca de nosotros?

Las hamburguesas de aquí saben mejor que las del otro negocio.

Los abuelos que cuidan de sus nietos ya saben por qué sólo la gente joven tiene hijos.

Ustedes saben algo.

Ellos saben qué significa "vitamina".

No te hagas el inocente, todos saben que te acuso justamente.

Tengo menos de cinco amigos que saben hablar francés.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский