Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "seguros"

Узнайте, как использовать seguros в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Sus parientes estaban seguros de que ellos heredarían la mayoría de su riqueza.
Translate from испанский to английский

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Translate from испанский to английский

No todos los navegadores son seguros.
Translate from испанский to английский

Él piensa que los aviones son más seguros que los autos.
Translate from испанский to английский

Estamos seguros de su triunfo.
Translate from испанский to английский

Los fraudes de los seguros son un crimen sin víctima.
Translate from испанский to английский

Los demócratas aún no han elegido a sus candidatos, sin embargo, están seguros de todos modos que van a perder.
Translate from испанский to английский

¿Estáis seguros?
Translate from испанский to английский

¿Están seguros?
Translate from испанский to английский

¿Están seguros de no haberlo encontrado nunca?
Translate from испанский to английский

¿Podría escribir su nombre, dirección y número de teléfono, para la compañía de seguros?
Translate from испанский to английский

Estamos seguros de que vas a estar bien.
Translate from испанский to английский

Los refugiados se sintieron seguros en su nuevo país.
Translate from испанский to английский

No estábamos seguros de qué clase de persona sería Tom ni si le gustaría vivir en la misma casa que nosotros.
Translate from испанский to английский

¿Están ustedes seguros de que quieren hacerlo?
Translate from испанский to английский

¿Estamos seguros de que todo saldrá bien?
Translate from испанский to английский

Con lo poco que conocemos de sus orígenes, podemos estar seguros al menos de que ella pilotea un Evangelion.
Translate from испанский to английский

¡Es lo único de lo que podíamos estar seguros!
Translate from испанский to английский

Ellos se sentían seguros de triunfar.
Translate from испанский to английский

Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
Translate from испанский to английский

Los seguros protegen contra apuros imprevistos.
Translate from испанский to английский

Los edificios más modernos son más seguros que los viejos.
Translate from испанский to английский

¿Estamos seguros de eso?
Translate from испанский to английский

No estábamos seguros de qué tipo de persona podía ser Tom y si a él le gustaría vivir en la misma casa que a nosotros.
Translate from испанский to английский

Aquí estaréis seguros.
Translate from испанский to английский

¿Estáis seguros de eso?
Translate from испанский to английский

Estamos seguros de que se olvidaron de llamarnos.
Translate from испанский to английский

¿Estáis seguros de que ella puede hacerlo?
Translate from испанский to английский

¿Estáis seguros de esto?
Translate from испанский to английский

Demandamos a la compañía de seguros porque violó los términos de nuestra póliza.
Translate from испанский to английский

Él es un corredor de seguros.
Translate from испанский to английский

Aquí estamos seguros.
Translate from испанский to английский

Aquí no estamos seguros.
Translate from испанский to английский

¿Están seguros de que sus padres les dejarán ir?
Translate from испанский to английский

¿Están seguros de que quieren estar aquí?
Translate from испанский to английский

Tom y María tienen unos veinte niños, pero no están seguros del número exacto.

¿Están seguros de que Tom no se acordará de nada?

Los guantes de paño son mucho más seguros que los de latex.

¿Estáis seguros de que es necesario?

¿Cómo podemos estar seguros de su honestidad?

Es agente de una gran compañía de seguros.

Ellos no estaban seguros de si podían venir o no.

Actualmente cumple condena debido a estafa de seguros.

Según la revista estadounidense International Living, Uruguay se encuentra entre los veinte países más seguros del mundo.

¿Estáis seguros de que no queréis venir con nosotros?

Todo el problema del mundo es que los tontos y los fanáticos están siempre tan seguros de sí mismos, y los más sabios están tan lleno de dudas.

Estábamos seguros de ganar el juego.

No estamos seguros de dónde está Tom.

Creo que aquí estaremos seguros.

Los frenos ABS son más seguros que los frenos convencionales.

No estaban seguros de si había supervivientes del naufragio.

Allí estaríamos seguros.

¿Por qué están tan seguros?

¿Están seguros que nadie está herido?

Todos se sintieron seguros.

Estamos seguros.

Vosotros estáis seguros aquí.

Vamos a estar seguros mientras nos quedemos aquí.

Es un ejecutivo en una compañía de seguros.

A pesar de estar convencidos de la existencia de Dios, algunos católicos no están totalmente seguros de que Dios sea católico.

Hace que nos sintamos seguros.

Nosotros estamos sintiéndonos seguros.

Estamos seguros aquí, ¿cierto?

Estamos seguros de que fue un accidente.

Si se me rompe el coche, tendré que llamar a la compañía de seguros.

No podemos estar seguros de que sean canadienses.

Los documentos electrónicos no son tan seguros como los documentos impresos.

Le contesté al policía que ya había llamado a la compañía de seguros.

De momento estamos seguros.

No estamos tan seguros como pensamos.

Estamos seguros de que podemos hacerlo.

Estamos seguros de que podemos con ello.

¿Estáis seguros de que Tom es capaz de hacerlo?

Únicamente deseábamos estar seguros.

Tom y Mary no están seguros de poder hacerlo.

Dicen estar seguros de que Mary les ha echado mal de ojo.

No estamos seguros de dónde está la madre.

Estamos seguros de eso.

Me dijeron que estaban seguros.

Me han dicho que estaban seguros.

¿Estamos seguros ahora?

Podéis estar seguros de que os ayudaré.

No estamos seguros.

¿Estáis seguros de que queréis?

¿Estáis seguros de que ella habla portugués?

Cuando la zorra predica, no están seguros los pollos.

Nos sentamos a la orilla del lago seguros de que por fin avistaríamos al monstruo.

Creo que no visteis las implicaciones que podía conllevar esta póliza de seguros.

El consorcio de seguros debería cubrir esas indemnizaciones.

No podemos estar seguros aún pero parece que el delito aún no ha prescrito.

¿Estáis seguros de que este pez sea un barbo?

La compañía de seguros se hará cargo de todo.

Están completamente seguros.

¿Están seguros de que no quieren nada?

Para ser sinceros, nosotros tampoco estamos seguros.

Estarán seguros con ella.

¿Estaban ellos seguros?

Si tuvieron de maestro a un burro, estén seguros que uds se convertirán en burros.

Fue la coartada del vendedor de seguros la que sorprendió al comisario Antonino.

Los planes de pensiones y los seguros médicos en países como el mío no son más que timos y robos legales.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский